Le principe de l'intégrité territoriale existe pour protéger l'intégrité territoriale d'un État.
完整原则存在是为了保护国家完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la déclaration, les deux pays s'engagent à ne rejoindre aucun groupe ou alliance risquant de porter atteinte à leurs souveraineté, sécurité et intégrité territoriale respectives, et à ne signer aucun accord de ce genre avec un pays tiers.
在宣言中,两国承诺不加入任何可能损害各自主权、安全和领土完整的团体或联盟,也不与任何第三国签署任何此类协议。
La mission EUTM Mali vise à " contribuer à améliorer la capacité militaire des forces armées maliennes, dans le but de leur permettre, sous le contrôle des autorités civiles, de rétablir l'intégrité territoriale du pays" , ajoute le texte.
EUTM马里特派团旨在" 促进提高马里武装部队的军事能力,目的是使他们能够在民政当局的控制下恢复该国的领土完整" 。
Nous maintiendrons, affirme le G7, notre engagement à soutenir la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine, y compris la Crimée, et nous soutiendrons les mesures que prendra l'Ukraine afin de garantir la liberté et la paix sur son territoire.
我们将坚持,申明七国团,我们对支持乌克兰主权和领土完整的承诺,包括克里米亚,我们将支持乌克兰保障其领土上的自由与和平而采取的措施。