有奖纠错
| 划词

Voilà un domaine dans lequel la nécessité de réformes se fait sentir d'une manière pressante.

经济个急需改革的

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite aborder ici trois de ces domaines.

在这些中,我要提到三个

评价该例句:好评差评指正

Les autres sont avant tout consacrés aux domaines prioritaires de développement.

其它更多的发展优先

评价该例句:好评差评指正

Une amélioration dans un domaine entraîne des bénéfices directs dans d'autres.

中的改进将直接惠及其他

评价该例句:好评差评指正

Le domaine législatif est l'un des domaines où leur action leur a valu quelques succès.

立法她们取得较大成功的

评价该例句:好评差评指正

L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.

电子个使所有都发生惊人变革的新

评价该例句:好评差评指正

Un autre objectif pourrait être ajouté à ces quatre points.

这4个外,最终还可能增加其他目标

评价该例句:好评差评指正

La coopération triangulaire jouait également un rôle important dans le domaine du renforcement des capacités.

能力发展三边合作正在发挥大作用的

评价该例句:好评差评指正

Le genre humain occupe un domaine commun qui inclut toutes les civilisations.

人类占据着个共同的,这个包括所有的文明。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine normatif et législatif, ces interactions devraient pouvoir s'exercer rapidement dans quatre cadres.

在规范和立法,应该在四个方面迅速进行这种互动。

评价该例句:好评差评指正

En 2006 comme en 2007 la majorité des plaintes portaient sur les questions d'emploi.

在这两年中,按来看,遭到投诉最多的就业

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais indiquer trois domaines dans lesquels nous pouvons, à notre sens, renforcer cette coopération.

我谨谈谈三个,我认为我们可以在这三个发展这种合作。

评价该例句:好评差评指正

À certains égards, certains messages sont encourageants, alors qu'à d'autres, ils sont décevants.

的信息令人鼓舞,而另的信息却令人失望。

评价该例句:好评差评指正

La Décision représente un pas en avant dans plusieurs domaines, en particulier dans l'agriculture.

《决定》代表了在几个,尤其农业中朝前跨了步。

评价该例句:好评差评指正

C'est à ces cinq domaines prioritaires que correspondent les cinq domaines de financement thématique actuels.

这五个反过来又界定了目前正在使用的五个专题资助

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les autorités autonomes prendront la responsabilité d'un domaine, elles assumeront également les dépenses correspondantes.

在承担了的责任之后,自治当局就会随之向该提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le multilatéralisme fonctionne dans certains domaines précis, particulièrement dans le domaine humanitaire.

因此,多边主义在某些具体,尤其人道主义正在发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'exposé, la gestion des données spatiales constituait le problème le plus important en géomatique.

报告单独挑出空间数据的管理作为地球信息所面对的最要问题

评价该例句:好评差评指正

La protection diplomatique n'est pas au nombre de ces domaines.

外交保护不属于这些

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les domaines qui devraient faire l'objet d'un complément d'examen?

哪些需要进步审议?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spahi, spalax, spallation, spalmandite, spalt, spalter, spandite, spangolite, spaniolite, spanioménorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

Aujourd'hui, la FM triomphe sur l'ensemble du territoire.

今天,FM战胜了整

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ils peuvent appartenir au secteur privé, ou au secteur public (si leur entreprise est nationalisée).

他们可能属于私营,当企业是国有企业时也有可能属于

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Notamment sur un point où lui n'excelle pas vraiment.

尤其是在他并不擅长的一

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quel est le domaine qui passionne le candidat ?

候选人喜欢什么

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Un certain nombre de cas de corruption se sont déclarés dans plusieurs domaines.

一些问题多发。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La réunification n'a pas encore atteint le domaine du polar.

统一尚未触及推理剧

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Un autre exemple, c'est un exemple du travail.

另一例子是工作的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le domaine d’Einstein, c’est la physique théorique.

爱因斯坦的是理论物理。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais le plus souvent on emploie cette locution dans le domaine informatique.

短语最常用于信息

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le royaume s’était fait une réputation dans le domaine des agrumes.

该王国在柑橘曾颇负盛名。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une chanson d'amour avec tout le champ lexical de l'amour.

是一首关于爱情词汇的情歌。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La bande dessinée représente désormais un vaste champ de la littérature.

漫画现在代表了广阔的文学

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Mais qui décide de ce qui relève de l'art, de la politique ou de la pédagogie ?

谁来决定什么属于艺术,什么属于政治,什么属于教育呢?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

J'ai vu que vous aviez une expérience dans le domaine.

我知道您在有过工作经验。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai pas envie de me cantonner qu'à un seul genre.

我不想把自己限制在一里。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tant que ESTP vous n'êtes pas obligés d'être attirés exactement par ces secteurs.

作为ESTP你们不是非要被吸引。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par exemple, je ne sais pas, dans une entreprise, dans le monde du travail.

比如,在司里,在工作

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On l'utilise dans les médias, dans le domaine social et médical.

它被用于媒体、社会和医疗

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais ils ont tous les traits communs d'un territoire de vie.

它具有生活的所有同特征。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il est très utile pour obtenir de l'aide dans différents domaines.

对于在不同获得帮助非常有用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sparker, sparklet, Sparnacien, sparring-partner, sparrudite, sparsiflore, sparsifolié, sparsomycine, spart, spart(e),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接