有奖纠错
| 划词

Les femmes sont sous représentées dans des positions de responsabilité.

妇女在教会领导职位方面大概代表性不足。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ajouté que les femmes occupent d'importants postes de responsabilité.

她还说,妇女担任着重要领导职位

评价该例句:好评差评指正

Dans les institutions de soins de santé toutefois, les hommes dominent aux postes de responsabilité.

然而在卫生保健机构,男性占据领导职位

评价该例句:好评差评指正

Elles sont sous-représentées dans les institutions gouvernementales et dans les postes de direction en général.

妇女在政府机构及总体上在领导职位上的比例低。

评价该例句:好评差评指正

Il invite donc expressément tous les membres féminins du personnel de demander des postes élevés vacants.

因此它明确地邀请所有的女职员申请空缺的领导职位

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, 15 des 37 postes de dirigeant de l'ONU sont occupés par des femmes.

,37合国高级领导职位的15由妇女担任。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont également représentées dans la direction des activités sportives plus fréquemment que par le passé.

比,在体育领域担任领导职位的妇女人数比增加。

评价该例句:好评差评指正

On continuera de s'employer à améliorer la gestion des postes d'encadrement et la sélection des candidats à ces postes.

将继续努力加强高级领导职位的管理和选拔。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, c'est seulement à long terme que cette politique d'admission se reflétera dans les désignations aux positions clefs.

不过,要使目的录用政策反映到领导职位的任命上,需要一长期过程。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il importe de continuer à progresser pour que la femme cubaine soit davantage présente aux postes de direction.

但是,还必须继续努力使古巴妇女能更多地担任领导职位

评价该例句:好评差评指正

Les femmes apportent une contribution notable au développement du pays et occupent des postes d'encadrement à tous les niveaux.

妇女为国家发展做出了重大贡献,并担任着各级领导职位

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande combien d'entre elles réussissent leur carrière et occupent des postes de dirigeant dans leur domaine.

她想知道其有多少人的事业取得成功,并在其领域任领导职位

评价该例句:好评差评指正

Il faut des mesures actives pour augmenter le nombre de femmes aux postes les plus importants dans l'administration publique.

需要采取积极措施增加妇女在公共行政机构担任领导职位的比例。

评价该例句:好评差评指正

Et, cependant elles n'occupent que peu de postes de responsabilité (13,43 % seulement des dirigeants d'entreprise ou cadres supérieurs).

然而,她们担任领导职位的人数很低(只占企业主管或高级干部的13.4%)。

评价该例句:好评差评指正

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

自己的工龄为由向领导提出要这职位

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, cette enquête révèle également une attitude souvent plus négative à l'égard des femmes occupant des fonctions directoriales.

同时,调查还显示,通常情况下,人们对妇女担任领导职位持否定态度。

评价该例句:好评差评指正

Sur le nombre total d'employés dans le service diplomatique, les femmes occupant des hauts postes représentaient 5 %.

外交部门的所有雇员,妇女占据了5%的高级职位,15%的行政领导职位,11%大使职位

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent 30,7 % des 39 membres du comité central de l'UNJEE et occupent un poste de responsabilité.

譬如,全国青央委员会的39名成员,妇女占30.7%,其领导职位由妇女担任。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la direction des principaux départements du Secrétariat est considérée comme revenant de droit à certains membres permanents.

事实上,秘书处各主要部门的领导职位被视为某些常任理事国的世袭领地和权利。

评价该例句:好评差评指正

D'un autre côté, on a organisé un stage à l'intention de 14 jeunes administrateurs jugés prometteurs par l'organisation.

在另一方面还为14名新的起职专业人员举办课程,这些人员被本组织选为将来可能担任领导职位的候选人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


housser, houssière, houssiner, houssoir, houston, houx, hovaxite, hovercraft, hovite, howardite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Les États-Unis ont adopté, avant même l'invasion russe, une position de leadership, d'abord prudente, aujourd'hui totalement assumée.

美国甚罗斯入侵之前就采取了,领导职位,起初很慎,今天完全承担了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

La position dans laquelle vous vous sentez le mieux, c'est la position de leader ? De suiveur ?

你最职位领导人?还是执行者?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he, huambo, huancayo, huang hai, huang he, huang shan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接