有奖纠错
| 划词

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝北京“文化灭绝”。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient accompagnés de représentants des syndicats.

领袖由工会代表陪同。

评价该例句:好评差评指正

Lors qu’il s’en retourna dans sa famille naturelle, il etait pret a devenir un chef.

当他回到亲生父母身边时他已经准备好成为领袖

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants islamiques peuvent accélérer le dialogue et la réconciliation.

宗教领袖可以加快对话与和解。

评价该例句:好评差评指正

C'est le chef d'une ethnie puissante.

他是个强大种族的领袖

评价该例句:好评差评指正

C'est le chef reconnu de l'insurrection.

这是起义军公认的领袖

评价该例句:好评差评指正

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是位民族领袖

评价该例句:好评差评指正

J'ai également eu des entrevues avec des dirigeants politiques des deux parties.

我还见到双方的政治领袖

评价该例句:好评差评指正

Les Zambiens ont le droit d'élire un dirigeant de leur choix.

赞比亚人民有权选择自己的领袖

评价该例句:好评差评指正

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont exigé à l'unanimité la mise en place d'un gouvernement de transition.

叛乱领袖致要求建立个过渡政府。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège continue d'appuyer, notamment, l'établissement d'un dialogue entre les dirigeants religieux des deux pays.

挪威继续国宗教领袖之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

Les milieux d'affaires sont parfaitement conscients de cette corrélation.

对这种联系,工商界领袖掌。

评价该例句:好评差评指正

La récente et violente répression contre les responsables de syndicats a été particulièrement brutale.

最近对劳工领袖的暴力镇压尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Deux réunions de dirigeants tribaux et de la société civile ont déjà eu lieu.

已经召开次部落领袖和民间社会会议。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables des factions doivent être contrôlés par l'Autorité centrale.

派系领袖必须接受中央政府的管制。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.

对话也可能会挑战决策者和宗教领袖

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les dirigeants politiques abordent les questions qui ont divisé la Conférence.

分裂大会的问题需要由政治领袖来解决。

评价该例句:好评差评指正

L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.

个人作为领袖或组织者是参与这种侵略。

评价该例句:好评差评指正

Les Institutions provisoires d'administration autonome et les dirigeants politiques locaux sont en présence d'importants défis.

临时自治机构和地方政治领袖面临重大挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aplasie, aplasique, aplastique, aplat, à-plat, aplati, aplatir, aplatissage, aplatissement, aplatisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Le Grand Berger choisira la plus belle.

最高领袖会选个最美的。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Car le Chien est un vrai leader.

因为狗是真正的领袖

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Le Grand Berger est celui qui sait et qui nous guide.

最高领袖是先知并引导我们。

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Leur chef se nomme Bori Khan.

他们领袖汗。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est à la fois roi, chef militaire et dieu.

他同时是国王、军事领袖和神。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le prophète est maintenant guide spirituel, leader politique et chef militaire de toute une communauté.

先知现在是整个社会的精神向导、政治领袖和军事领袖

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le reste des envahisseurs s'enfuit avec leur chef.

其余的入侵者与他们的领袖一起逃走了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils commencent à penser que leur chef est un lâche.

他们始认为他们的领袖是个胆小鬼。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Alexandre est prédestiné à être un leader politique et militaire.

亚历山大注定要成为政治和军事领袖

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.

总理今天通知了出席议会的政党领袖

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Même Périclès, le leader de l'Athènes antique, a dû y faire face.

典的领袖伯里克利也不得不面对它。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les habitants de la Gaule, les Gaulois, se rallient derrière un chef, Vercingétorix.

高卢的居民——高卢人,团结在领袖Vercingétorix之下。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: chaque meute a un chef.

四.每个族群都有一个领袖

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Son smartphone pourrait bien faire d'Apple le nouveau leader mondial de la téléphonie.

他的智能手机以让苹果成为手机领域新的世界领袖

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les femmes veuves pouvaient être chef de famille et donc transmettre leur nom.

寡妇以成为家族领袖,因此以传递己的姓氏。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ici vous avez le pôle mobilisation, le pôle élus, et la chefferie de campagne.

这里是竞选活动中心,选民代表中心,竞选领袖也都在这儿。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Les chefs des opinions les plus contraires se parlent à mots émoussés, à pointes courtoises.

政见截然相反的一些领袖,彼此交谈措辞都很温和,俏皮话也说得很客气。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand à Jean lui-même, pas de doute, c'était un leader exceptionnel.

至于约翰本人,毫无疑问,他是一位杰出的领袖

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le leader de l'opposition qui a pris la parole devant le parlement local et fustigé le gouvernement.

反对党的领袖在当地议会发表了讲话,谴责政府。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et vous, monsieur Cyrus, reprenait Pencroff enthousiasmé, vous serez toujours le gouverneur de l’île !

“还有你,史密斯先生,”潘克洛夫满腔热诚地接着说,“你永远是岛上的领袖

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aplombs, aplome, aplotaxène, aplowite, apnée, apneumatose, apneumie, apneusis, apneustie, apo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接