有奖纠错
| 划词

Y a t-il un bon restaurant dans le quartier?

附近有没有的餐厅?

评价该例句:好评差评指正

Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

他介绍了一桌充满地中海的法式大餐。

评价该例句:好评差评指正

Farmer's style unique, d'un coût abordable, et vous ramenons à la nature.

农家独特,价格实惠,带给您回归自然的体验。

评价该例句:好评差评指正

Goût agréable, la saveur, l'âge, afin de Voyage sur la table la meilleure.

口感舒适,独特,老少皆宜,为旅游佐餐之佳品。

评价该例句:好评差评指正

Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.

独特的让你有更多的商机,减少了投资的

评价该例句:好评差评指正

Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.

屿发展中国家的美景往往具有异国、令人叹为观止。

评价该例句:好评差评指正

Les cultures commerciales occupent 97 % des surfaces cultivées de la Nouvelle-Calédonie.

在大牧场饲养肉牛给新喀里多尼亚的农村生活带来特有的内陆

评价该例句:好评差评指正

Prendre l'initiative dans le développement d'entreprises dans le Chaozhou-Shantou, le développement, la production dans le Chaozhou Shantou-style-vaisselle.

公司现代化设施完善,以“闻香道玉蕾,倾天下”为理念,潜心研究开发潮汕特色产品。

评价该例句:好评差评指正

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食的里还有法国各地美酒等待着美食家们。

评价该例句:好评差评指正

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”餐厅作为世博会法国馆的美食餐厅,将把充满地中海的法式大餐呈现给广大参观者。

评价该例句:好评差评指正

Le lait pour la gourmandise et le noir pour la dégustation, ses parfums d’une grande richesse et d'une infinie diversité.

牛奶巧克力是甜食,而黑巧克力则是用来品尝的。巧克力含有丰富的,而且变化万千。

评价该例句:好评差评指正

Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).

Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干白葡萄酒的

评价该例句:好评差评指正

Xunwu mandarine-classe de service à la ville, première classe de qualité, saveur naturelle, afin de gagner la confiance de tout le monde!

寻乌蜜桔城以一流的服务,一流的品质,自然的,赢得大家的信任!

评价该例句:好评差评指正

La saveur unique de la nourriture, le marché a un grand potentiel est encore à venir sur le marché des produits similaires.

该食品独特,市场发展潜力巨大,市场上还未出现同类产品。

评价该例句:好评差评指正

Les huîtres que l'on achètent pour la fête de Noël n'ont pas toutes la même saveur et les mêmes techniques de production.

为圣诞节购买的牡蛎并不都是一个的,也不是用同样方法养殖的。

评价该例句:好评差评指正

Notre traditionnel et moderne de style japonais à base de sauce sauce est engagé à tous les types de recherche et développement, production, vente.

我公司以传统和现代的日本料为基础,致力于各式调料的研发、生产、销售。

评价该例句:好评差评指正

Dans café sexepressonous pouvons non seulent déguster des différents saveurs de café, nous pouvons aussi admirer les belles filles qui sont vêtues en bikini.

在咖啡sexepresso我们不仅可以品尝差别的咖啡,我们也能够欣赏美丽的女孩谁是穿着比基尼泳装。

评价该例句:好评差评指正

Issu de la selection de parcelles de la zone de production Vin de pays de l'Agenais,il exprime la typicite et le caractere du sud Ouest.

如搭配法国西南部的菜肴更加相得益彰。

评价该例句:好评差评指正

La délicieuse nourriture fast-food restaurants, matériel d'exploitation, de fast-food à la demande, il ya toutes sortes de saveur snack, farine de riz, et d'autres caractéristiques.

本快餐店食品美可口,经营来料加工,自选快餐,还有各种吃,特色米粉等。

评价该例句:好评差评指正

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口源于四川麻辣,是居家旅行、吃、休闲食品之首选。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feuillette, feuillogène, feuillu, feuillure, feuj, feulement, feuler, feutrage, feutre, feutré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 厨师

Ils vont avoir des goûts différents.

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là ça va donner énormément de goût au beurre.

它会给黄油增加

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Et la cuisine australienne, elle se déguste très souvent avec une petite touche française frenchies.

澳大利亚的菜带一点法国,法式

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Comment réagissent les Français face aux nouvelles saveurs exotiques ?

法国人如何应对新的异国

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Mangez immédiatement avec du riz parfumé thaï.

请即可与泰国的米饭一起吃。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Chaque plat célèbre les saveurs uniques de son terroir, de sa région.

每道菜庆祝了该地区独

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les épices entières gardent encore tout leur parfum.

因为未研磨的香料保留了更多的

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On déguste cette bouche et qui permet au fromage de développer toute sa saveur.

我们品尝这一小口,让奶酪能够发展

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça va permettre de donner un excellent goût à la sauce.

这会增加酱料的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

C'est vrai que c'est assez particulier.

确实,这道菜的相当独

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Le côté rôtie apportera du goût et du caractère.

烤过的部分会带来更浓郁的和个性。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le vieillissement permet au vin de développer ses saveurs et ses arômes caractéristiques.

陈酿可以让葡萄酒形成其有的和香气。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

Ça amène justement un côté levuré qu'on n'est pas habitué, en fait.

带来了我们平时不见的发酵

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le goût de la viande de chèvre est prononcé et ressemble à celle de mouton.

山羊肉的很鲜明,有点像绵羊肉。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ajoute mon ail, je mets du thym pour donner du goût et du beurre.

我加入大蒜,放些百里香来增添,还有黄油。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Assez belges, les échalotes si je l'ai.

很比利时,还有葱。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et en même temps ça va permettre de dégager un peu plus les saveurs de la banane.

同时也会更集中一些香蕉的

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est un grand classique, c'est rustique et réconfortant.

这道菜非典,具有乡村而且非好吃。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est un plat qu'on cuisine à l'huile d'olive, méditerranéen, provençal.

这是一道用橄榄油烹饪的地中海、普罗旺斯菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Je suis parti sur une base de fenouil pour garder un petit côté anisé.

实际上是以茴香为基础,这样可以保持一点茴香的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


février, Feydeau, fez, ff, FFI, FFL, fgastroplégie, fi, fiabiliser, fiabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接