On a aussi eu des entretiens avec plus de 40 personnes, bibliothécaires, utilisateurs, et autres responsables.
此外,还与40多名个人、图、使用者和其他官进行了面谈。
Cette initiative met à la disposition d'enseignants, de bibliothécaires et d'étudiants canadiens de précieux outils et services d'apprentissage électronique, et il encourage le développement de compétences dans le domaine des technologies de l'information.
这项倡议向加拿大教育人、图和学生提供宝贵的电子学习工具和服务,并鼓励发展信息技术技能。
L'un d'entre eux s'est dit confiant que les nouvelles orientations renforceraient le rôle essentiel des bibliothécaires en leur permettant d'aider plus efficacement les usagers et autres partenaires à trouver des informations pertinentes, fiables et actualisées.
一位发言者表示,相信新模式将增强图的重要作用,为他们将更有能力协助客户或合作伙伴寻找相关的、权威性的最新信息。
Celui-ci propose sur un mode interactif des renseignements et des activités aux parents, enseignants, bibliothécaires et étudiants (ces derniers étant âgés de 9 à 18 ans) afin d'aider les jeunes à utiliser l'Internet à bon escient et sans danger.
该网站向家长、教师、图和学生(9岁至18岁)提供信息和开展互动活动,以帮助青年学习如何有意识和安全地使用互联网。
Lors d'un séminaire de formation des bibliothécaires organisé par une organisation non gouvernementale locale, le centre d'information de Prague a fait un exposé sur les ressources en matière d'information à un groupe de 22 professionnels de l'information.
布拉格新闻中心在一地方非政府组织就联合国信息资源问题为22名信息专业人举办的图培训讲习班上作了介绍。
On privilégiera la formation, notamment les cours à l'intention des usagers au Siège et du personnel des bibliothèques dépositaires à l'étranger, ainsi que la fourniture par voie électronique de conseils, de manuels et de structures de base de données aux petites bibliothèques des Nations Unies dans les bureaux extérieurs.
18 培训将是一个重点,包括对总部用户和海外托存图进行培训的课程,以及以电子方式向外地的联合国小型图提供咨询.手册和数据库结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。