有奖纠错
| 划词

Compoteè de Rhubarbe au Chocolat Blanc et Sumac.

烩凤梨白巧克力慕司。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在行业里发了财。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter le sucre, la poudre de cacao et les épices.

加入糖,可可粉及

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la société, avec une production annuelle de 400 tonnes d'épices naturelles.

目前公司年产天然400吨。

评价该例句:好评差评指正

Les usines de Provence fabriquent les parfums avec les fleurs de la montagne.

当地的工厂就用花制作各

评价该例句:好评差评指正

Ces cupules permettaient de conserver des aromates ou des liquides rituels.

小桶是用来储存和祭祀用的液体的。

评价该例句:好评差评指正

Embaumer les corps n'est certainement pas la tâche la plus agréable du monde.

用防腐处理尸体当然不是世界上最愉快的任务。

评价该例句:好评差评指正

Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.

淮安市同和有限公司是一个新兴的企业。

评价该例句:好评差评指正

La ciboulette est une plante aromatique.

小葱是一性植物。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou cent épices Huiyuan Co., Ltd est une entreprise de franchise assaisonnements.

杭州百汇源有限公司是一家专营调味料的企业。

评价该例句:好评差评指正

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

个蛋糕熏, 要加入不知才好.

评价该例句:好评差评指正

Un repas gastronomique français sait mettre en valeur viandes, légumes, et parfums, selon les saisons.

法国烹饪精通依照季节的不同突出不同的肉类蔬菜以及

评价该例句:好评差评指正

Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.

经过陈年此酒会展现出动物,和甘草等气。

评价该例句:好评差评指正

2 Il ordonna aux médecins à son service d'embaumer son père, et les médecins embaumèrent Israël.

2 约瑟吩咐伺候他的医生用薰他父亲,医生就用薰了以色列。

评价该例句:好评差评指正

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛的味

评价该例句:好评差评指正

Le glutamate est un exhausteur de goût qui est très largement utilisé dans l'industrie agro-alimentaire.

谷氨酸是一非常广泛的应用在食品工业中的

评价该例句:好评差评指正

Le cari est un mélange d'épices.

咖喱是辛辣味的混合。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2001.Principale de saveurs et de parfums.Additifs alimentaires.Materials.

本公司成立于2001年.主营.食品添加剂.建材.

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化的巧克力和那(桂皮,生姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。

评价该例句:好评差评指正

Je exploite une variété de types d'encens épices, d'encens de remplissage des réservoirs à essence, parfum de musc catégorie.

我公司经营各,薰精填充料,麝

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


midi, midinette, Midou, midrash, midship, midshipman, mie, mie de pain, miedziankite, miel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Ensuite de ça, je vais mettre une garniture aromatique.

然后加一些

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous mettez un peu d'épices en assaisonnement ?

你会加一些调味吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui et moins d'épices aussi donc moi je préfère plein plein plein d'épices

是的,而且也少,而我更多点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai décidé de faire une pomme pochée dans un sirop aux épices.

我决定用糖浆煮苹果。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La brise apportait des odeurs d'épices et de pierre.

微风吹来和石头的气味。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et puis, bien sûr, il faut des épices.

然后,当然,你还需

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais mettre de la vanille.

放一些

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On peut alors voir sur le sable l'épice qui tourbillonne au gré du vent.

我们可以看到沙丘上随风飞扬的

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je mélange mes épices et la farine.

我将和面粉混

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

Pendant ce temps, je vais préparer le reste des épices.

在此期间,我准备好的其他食材。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le tour est joué. Des sel de d'aromates concertant.

就是这样。盐和协调一致。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sanji fait, en fait, infuser les épices dans l'eau de cuisson.

桑吉实际上是将放入到烹饪水中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Je vais m'occuper de mes épices.

我先来准备

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je fais mon mélange d'épices moi-même.

我自己制作的混物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais ce n'est pas ça le clou du spectacle.

并不是这款面包的亮点。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est toujours bien de torréfier ces épices avant de s'en servir.

使用前烘烤这些总是好的。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je moule ensuite mes pains d'épices dans des petits moules.

然后,我在模具中制作我的蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je mets les aromates, les légumes aromatiques, cognac, flambé.

再加入辛蔬菜,倒点白兰地,点燃。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour les herbes notamment, il y a beaucoup de possibilités.

尤其是在调配方面,还有很多其它的选择。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Cette crème pâtissière, vous pouvez l'aromatiser.

你们也可以加些到卡仕达奶油里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


miersite, miersteur, miésite, miétage, miétène, miette, mieux, mieux-disant, mieux-être, mieux-vivre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接