Suai est l'endroit où sont stationnés les soldats fidjiens.
苏艾是斐济士兵驻扎的地方。
Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.
有三艘潜艇驻扎阿普拉港。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团地所有10个省驻扎。
Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.
驻扎营地为男女提供分开的设施。
Des tentatives ont été faites pour discréditer les travaux de la présence internationale.
有人曾企图诋毁国际驻扎所作的作。
La Force ne possède donc plus de base dans cette ville.
目前城区内没有驻伊多国部队驻扎。
Il y a aussi des forces syriennes au Liban.
此外,叙利亚有部队驻扎黎巴嫩。
Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.
第二类媒体则主张法国部队继续驻扎。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正求增加驻扎Situ的各营兵力。
Cet effort décisif s'est poursuivi pendant toutes les interventions de la Force.
地部队将整个驻扎期间开展这项作。
L'armée cantonne sur la prairie.
军队驻扎草地上。
Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.
每个前战斗员小组将驻扎营地停留三个星期。
L'UNICEF enregistre actuellement les enfants soldats au site de Muyange.
目前,儿童基金会正穆延杰驻扎营地登记儿童兵。
En effet, elles y sont présentes à plusieurs endroits en ce moment même.
事实上,他们现就驻扎黎巴嫩境内若干地点。
Mon gouvernement est allé plus loin en cantonnant des ex-combattants rwandais à Kamina.
我们甚至让卢旺达前战斗人员驻扎卡米纳。
À Mogadiscio, elles occupent sept positions principales.
摩加迪沙城内,埃塞俄比亚部队驻扎七个地点。
Le personnel de la Mission sera, dans sa majorité, basé dans l'est du Tchad.
特派团大部分人员将驻扎东乍得。
À l'heure actuelle, les deux tiers de nos contingents se trouvent dans les Kivus.
目前,我们的部队三分之二驻扎南北基伍。
Notre position sur la question d' une présence internationale a été exposée clairement.
我们经阐明我国对派国际人员驻扎问题的立场。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
驻扎弗里敦的尼日利亚营将最后撤出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes, sous le commandement de M. des Essarts, avaient leur logement aux Minimes.
埃萨尔先生指挥禁军在米尼默。
Les troupes qu’il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.
部队就在城北几英里以外一个方。
Tous les autres sont stationnés aux frontières pour empêcher les invasions de barbares.
所有其兵都在边境,以防止野蛮人入侵。
Cosette songea que cet officier était sans doute du régiment caserné rue de Babylone.
“这军官一定是在巴比伦街那个部队里。”
Ça, c'est la technique un petit peu blédard, mais ça marche rudement bien !
这,这有点像是在北非内法国兵方法,但很管用!
Qu’il parte dans vingt-quatre heures, pour se faire recevoir à Strasbourg, où est son régiment.
让二十四个钟头之内前往斯特拉斯堡报到,团队在那儿。
Poster des Détraqueurs autour d'une école, marmonna-t-elle en posant une main sur le front de Harry.
“让摄魂在学校周围,”她咕哝着把哈利头发拨开,摸了摸额角。
Il lui était si facile de s’engager dans un des beaux régiments en garnison à Besançon !
对来说,到一个在贝藏松漂亮团队去当兵,那是何等容易事!
Il a été écrit par Rouget de Lisle en 1792 pour l'armée alsacienne qui était basée à Strasbourg.
1792年,鲁热·德·利尔为在斯特拉斯堡阿尔萨斯军队写了这首歌。
Des troupes iraniennes sont présentes en Syrie.
伊朗军队在叙利亚。
C'est là que stationne la flotte de Moscou.
这里是莫斯科舰队方。
Des troupes russes stationnent sur ces deux territoires.
俄罗斯军队在这两个区。
Parfois, des soldats de l'opération Sentinelle sont en poste.
有时哨兵行动兵也会。
Son état-major sera installé dans la capitale tchadienne.
其工作人员将在乍得首都。
Moscou y stationne de nombreux navires de guerre jusqu'à aujourd'hui.
直到今天,莫斯科已经在那里了许多军舰。
Laurent Fabius a annoncé l'augmentation du nombre de soldats français sur place.
洛朗·法比尤斯宣布增加在面法国兵人数。
Les soldats alliés postés ici avaient pour mission de débusquer les sous-marins allemands.
在这里盟军兵任务是冲出德国潜艇。
Depuis ce week-end, des maîtres nageurs-sauveteurs sont en poste sur le littoral girondin.
自本周末以来,救生员一直在吉伦特海岸。
Que feraient alors les 1500 militaires français en poste au Niger?
那么在尼日尔1500名法国兵会做什么呢?
Les troupes britanniques commencent à fortifier Boston, et s'emparent des munitions stockées dans la colonie du Massachusetts.
英国部队开始加强波顿防御,并夺取了在马萨诸塞殖民弹药。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释