Cette annonce n'a cependant pas mis fin au débat sur la présence syrienne.
然而,此项宣布并没有终止有关叙利亚在黎巴嫩问题的辩论。
Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.
第二类媒体则主张法国部队继续。
Le bataillon nigérian de Freetown sera le dernier à partir.
在弗里敦的尼日利亚营撤出。
Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.
营地为男女提供分开的设施。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
建制警察部队在太子港、Les Cayes和Gonaïves。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省。
Ces officiers seront basés à Bujumbura et chargés de la formation de la police.
这些警官在布琼布拉,负责警察的培训。
Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.
有三艘潜艇已阿普拉港。
La Force ne possède donc plus de base dans cette ville.
目前城区内没有伊多国部队。
Le personnel de la Mission sera, dans sa majorité, basé dans l'est du Tchad.
特派团大部分人员在东乍得。
Cet effort décisif s'est poursuivi pendant toutes les interventions de la Force.
海地部队在整个期间开展这项重要工作。
Leur maintien fait peser sur son millier d'habitants la menace d'un nouveau nettoyage ethnique.
俄罗斯继续在Perevi,意味着该村的大约1 000名居民继续受到新一轮种族清洗的威胁。
À l'heure actuelle, les deux tiers de nos contingents se trouvent dans les Kivus.
目前,我们的部队三分之二在南北基伍。
Des troupes éthiopiennes se trouveraient également dans des régions occidentales de la Somalie.
另外还有人声称,有埃塞俄比亚军队在索马里西部地区。
Notre position sur la question d' une présence internationale a été exposée clairement.
我们已经阐明我国对派国际人员问题的立场。
Les présences internationales aussi bien militaire que civile n'ont rien pu y faire.
在那里的国际军事或文职机构都未能在这方面有所作为。
Il y a aussi des forces syriennes au Liban.
此外,叙利亚也有部队在黎巴嫩。
Cette fois-ci, la force sera présente en vertu de l'approbation des représentants du peuple iraquien.
这一次,部队经过伊拉克人民代表的批准才能在那里。
Les journalistes de Miraya-FM sont désormais basés de façon permanente à Malakal, Wau et Rumbek.
“米拉亚”记者现在常年在马拉卡勒、瓦乌和伦拜克。
Le personnel pénitentiaire comprend 1 540 gardes armés en poste dans les prisons du territoire.
看守部队由1 540名武装警卫组成,在该地区周围的各个监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes, sous le commandement de M. des Essarts, avaient leur logement aux Minimes.
埃萨尔先生指挥的禁军驻扎在米尼默。
Qu’il parte dans vingt-quatre heures, pour se faire recevoir à Strasbourg, où est son régiment.
让他二十四钟头之内前往斯特拉斯堡报到,他的团队驻扎在那儿。
Cosette songea que cet officier était sans doute du régiment caserné rue de Babylone.
“这军官一定是驻扎在巴比伦街的那部队里的。”
Sur le pourtour extérieur du marché sont installés tous les petits maraîchers, qui chaque jour viennent du nord de l'île.
在市场的周围驻扎着所有小菜农,他们每天从岛的北边来。
Et c'est à Djibouti, qui accueille déjà notamment des bases militaires française et américaine.
而且是在布提,那里已经驻扎着法国和美国的军事基地。
Au total, plus de 1000 soldats africains sont déjà sur le sol malien.
总计已有超过1000名非洲士兵驻扎在马里。
Pour le moment, il y a 4 000 soldats français sur place.
目前,有4000名法国士兵驻扎在那里。
Laurent Fabius a annoncé l'augmentation du nombre de soldats français sur place.
洛朗·法比尤斯宣布增加驻扎在地面的法国士兵人数。
Les troupes françaises, qui sont au Mali, vont bientôt commencer à rentrer en France.
驻扎在马里的法国部队很始返回法国。
L'actualité, c'est aussi le soutien de l'Union Africaine aux soldats tchadiens déployés en Centrafrique.
时事还包括非洲联盟对驻扎在中非共和国的乍得士兵的支持。
Son état-major sera installé dans la capitale tchadienne.
其工作人员驻扎在乍得首都。
Trois drones ont été interceptés et détruits par la marine américaine présente en force.
三架无人机被驻扎在此的美国海军拦截并摧毁。
Et c'est ainsi que les troupes allemandes stationnées sur les îles ne vont pas bouger.
就这样,驻扎在这些岛屿上的德军不会采取行动。
Son régiment, c'est le 45e de ligne et il est basé à la caserne Sainte-Geneviève.
他的团是第45线列步兵团,驻扎在圣热纳维耶夫兵营。
Les Perses sont à 5 de nos kilomètres au nord de la plaine.
波斯人驻扎在平原北部,离我们只有五公里。
Partout dans le monde, Trigano repère les plus beaux lieux, il négocie, négocie, négocie les meilleures conditions pour implanter le club.
世界上到处都有,特里加诺定位出最漂亮的地点,他协商,协商,协商以最好的条件让俱乐部驻扎。
Des navires de guerre américains sont déployés, stationnés au large du Venezuela.
美军军舰已部署并驻扎在委内瑞拉附近海域。
Que l'armée, je cite, restera dans la majeure partie de Gaza.
军队,我引用一下,主要驻扎在加沙。
Il a sans doute 30000 hommes avec lui, Mantoue.
他无疑率领着三万人马,驻扎在曼图亚。
Parmi eux, au moins 2 sont à destination des résistants des PTT, basés en Normandie.
其中至少有2份是寄给驻扎在诺曼底的邮政、电报和电话(PTT)抵抗组织成员的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释