有奖纠错
| 划词

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了驾驶

评价该例句:好评差评指正

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受了驾驶培训。

评价该例句:好评差评指正

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从驾驶、直升、发射装置等等。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察了无人驾驶制造工厂和部门。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些驾驶课程,但他从未驾驶

评价该例句:好评差评指正

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得文件中曾提到利用无人驾驶作为空中

评价该例句:好评差评指正

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

弹打了该驾驶员和一些平民。

评价该例句:好评差评指正

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无驾驶或卫星设计或改进设备不属12.A.4管制范围。

评价该例句:好评差评指正

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴菜单包括惯例会有核导弹、巡航导弹、歼击及无人驾驶

评价该例句:好评差评指正

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人驾驶从黎巴嫩境内侵犯以色列领空事件。

评价该例句:好评差评指正

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

以色列无人驾驶也向附近地区巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶攻击或空袭。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶,越过蓝线侵犯以色列领空。

评价该例句:好评差评指正

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人驾驶,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

评价该例句:好评差评指正

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶直升

评价该例句:好评差评指正

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及只不过是一家小型、简单无人驾驶试验,不是任何生产模型。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供无人驾驶,我们将增加低空行、近地面侦察能力。

评价该例句:好评差评指正

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所驾驶直升在拦截了一艘运载2吨多可卡因快艇之后失事。

评价该例句:好评差评指正

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党无人驾驶也曾两次进入以色列领空,这是一个新事态发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine, coagulabilité, coagulable, coagulant, coagulase, coagulat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Parce que, les pilotes, il faut pas oublier qu'il est là pour piloter.

因为,对于飞行员来说,不能忘记自己是驾驶的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ou si les ordinateurs de bord tombe en panne, le pilote reprend aussitôt les commandes et conduit tout seul l’avion.

或者,如果内电脑出现故障,飞行员会即刻操控,独自驾驶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Un avion peut très bien être piloté à distance.

- 很好地远程驾驶

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Alors je suis passé sous la tour avec mon petit avion.

因此我就驾驶着我的飞过铁塔。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Deux techniciens s'apprêtent à lancer des drones dotés d'un équipement sophistiqué.

两名技术人员正准备用精密设备发射无人驾驶

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Et puis euh, j'ai piloté un avion le 11 septembre aussi.

而且,嗯,我还在9月11日驾驶过一架

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

D'autres moins courants, comme pilote d'avion, astronaute, athlète olympique.

其他不太常见的,比如驾驶员、宇航员、奥运运动员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合

Des vidéos amateurs montrent le vol d'un drone dans le ciel bleu de Sébastopol.

业余示了一架无人驾驶在塞瓦斯托波尔的蓝天上飞行。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai compris cette notiond'intelligence animale d'une façon inoubliable un jouroù j'apprenais à piloter un avion.

有一天,当我在学习驾驶时,我一种令人难忘的方式理解了动物智力的概念。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合

Il y a deux ans, ils ont été tués par des drones américains, ces avions sans pilote.

两年前,他们被美国无人,这些无人驾驶炸死。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

C'est une visite qui intervient en pleine polémique sur les attaques de drones, ces avions sans pilotes.

这次访问是在关于无人袭击,这些无人驾驶的争议之中进行的。

评价该例句:好评差评指正
电影《Le Petit Prince》mp3

J'ai volé un peu partout dans le monde.

驾驶在世界各地航行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合

Le Pakistan, où a eu lieu cette nuit une attaque de drone, ces avions sans pilote, téléguidés.

巴基斯坦,今晚发生无人袭击的地方,这些无人驾驶,遥控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

Aujourd'hui il a demandé aux Etats-Unis d'arrêter les attaques de drones (les drones, ce sont ces avions sans pilote).

今天,他要求美国停止无人袭击(无人就是这些无人驾驶)。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a les pilotes qui font voler ces magnifiques avions.

驾驶这些宏伟的飞行员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合

Et en Russie, la compagnie charter qui a conduit l'appareil, ne croit pas qu'il y ait eu un problème technique.

而在俄罗斯,驾驶的包公司并不认为存在技术问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

C'est ici qu'est née la 1re école au monde de pilotage d'avion électrique.

这就是世界上第一所电动驾驶学校诞生的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Il pilotait le petit avion qui s'est écrasé hier à Lavau-sur-Loire.

驾驶的小型昨天在卢瓦尔河畔拉沃坠毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Ces derniers s'alarment des projets d'Airbus d'augmenter l'automatisation des cockpits de ses avions.

后者对空中客车公司提高驾驶舱自动化程度的计划感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年6月合

SB : En Irak, deux drones ont été interceptés et abattus au-dessus d'une base irakienne abritant des soldats américains.

SB:在伊拉克,两架无人驾驶在美军士兵驻地的伊拉克基地上空被拦截并击落。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent, coalesceur, coalingite, coalisé, coaliser, coalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接