有奖纠错
| 划词

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

效应绝不应被低估。

评价该例句:好评差评指正

Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.

府为避免多灾难效应,绝不会任由一家银行倒闭。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de société le plus populaire est le jeu de dominos, suivi par le jeu d'échecs.

最受欢迎的智力游戏是多,其次是国际象棋。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de société le plus populaire est le jeu de dominos, et ensuite le jeu de dames.

最流行的智力游戏是多,其次是国际跳棋。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable de faire un méplat sur la jambe du train afin que le domino ne puisse tourner.

可取的做法是,以一个单位,当场在这条腿上的列车,使多可以打开。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire nous a montré comment l'effet domino a influé sur les conflits, dans cette région en particulier.

历史已向我们表明,多效应对这个特定地区的冲突具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de société le plus populaire est le jeu de dominos, et en deuxième position, les échecs.

最受欢迎的智力游戏是多,其次是国际象棋。

评价该例句:好评差评指正

Toute perturbation de ces marchés peut déclencher une cascade de conséquences, menacer les institutions financières et la stabilité financière des États.

这些市场出现任何混乱都可能引发多效应,对金融体制和国家的金融稳定造成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, même si elle a une portée limitée, voire est simplement ponctuelle elles peuvent avoir un effet d'entraînement sur d'autres secteurs.

第四,尽管创新只是有限的施干预或微观层次的行动,但它们能够产生多效应,这是因为一个部门的成功创新能够为其他领域的创新打开大门。

评价该例句:好评差评指正

On a fait remarquer par exemple que, bien souvent, l'insolvabilité de plusieurs membres du groupe entraînait inévitablement l'insolvabilité de l'ensemble des membres (“effet domino”).

例如,有与会者指出,通常可能发生的情况是,企业集团的几个或多个成员破产最后必然导致所有成员破产(“多效应”)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si l'on ne réagit pas à ces nouveaux coups d'État avec fermeté, il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino qu'ils portent en germe dans la région.

不过,如果不果断处理变重新抬头的现象,这些变可能在该地区引发的多效应绝不应被低估。

评价该例句:好评差评指正

0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.

零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多、全自动麻将机等产品的市场销售。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une préoccupation profonde et généralisée face à la perspective de voir l'instabilité se répandre rapidement d'un pays de la sous-région à l'autre, par un effet d'entraînement rappelant la théorie des dominos.

人们广泛深切关注“效应”的可能性,担心不稳定的局势会在分区域内从一个国家迅速蔓延到另一个国家。

评价该例句:好评差评指正

Comme des dominos, le déni du droit à l'éducation place le travail, la sécurité sociale ou la représentation politique hors de portée des personnes qui en sont victimes, lesquelles demeurent en marge des préoccupations internationales et internes.

与多一样,剥夺受教育权使其受害者得不到工作、社会保障或治代表权,使他们继续处于国际和国内监视审查的边缘。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la mission interinstitutions des Nations Unies en Afrique de l'Ouest, qui date de mai dernier, avait envisagé l'effet de domino que pourrait avoir l'instabilité dans une zone en gagnant un pays de la sous-région après l'autre.

今年3月派往西非的联合国机构间特派团的报告指出,这个分区域的不稳定局势有可能从一个国家扩大到另一个国家,造成多效应。

评价该例句:好评差评指正

L'ISSSTE permet aux travailleurs de se livrer aux activités suivantes : : yoga, randonnée, athlétisme, gymnastique, taekwondo, karate, échecs, alpinisme, volley-ball, natation, football, baby-foot, basket-ball, cachibol, tai-chi-chuan, dominos, aérobic, activités récréatives à domicile, scoutisme, activités sportives pour handicapés, éducation physique dans les centres de protection de l'enfance et soins de médecine sportive.

国家工人社会保障和服务协会组织了以下活动:瑜伽、散步、田径运动、体操、跆拳道、空手道、国际象棋、登山、排球、英式足球、桌上足球游戏、篮球、老年排球、太极拳、多游戏、有氧体育运动、室内娱乐活动、探险、残疾人体育运动、儿童福利和发展中心的体育训练和运动医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces cas, il arrive bien souvent que l'insolvabilité d'un certain nombre de membres du groupe entraîne inévitablement l'insolvabilité de l'ensemble des membres (“effet domino”). Il peut donc être avantageux, pour apprécier l'imminence de l'insolvabilité, d'examiner la situation du groupe dans son ensemble, ou de procéder à un examen coordonné de la situation de différents membres du groupe.

在这些情况下,集团数个或多个成员的破产必然会导致所有成员的破产(“多效应”),参照整个集团的情况或协同考虑多个成员的情况来判断是否濒临破产都不无益处。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux analystes ont alors pensé que la Révolution cubaine succomberait à l'effet domino qui a touché les processus de ce que l'on a appelé le socialisme réel en Europe centrale et orientale, et que le peuple cubain se verrait contraint de renoncer à son modèle de développement différent et indépendant, céderait sa souveraineté à la soif impérialiste de domination des cercles du pouvoir de la super-puissance et se plierait aux modèles imposés à la plupart des pays en développement : ajustement économique néolibéral, privatisations et spoliation du patrimoine national, avec les conséquences connues d'accentuation de la pauvreté, de la marginalisation et de l'inégalité.

当时许多分析家认为,在影响中东欧社会主义进程的多效应下,古巴革命将会失败,古巴人民将不得不放弃所选择的模式和自由发展道路,将主权转让给帝国主义超级强国掌控,屈服于大部分发展中国家被迫接受的庇护者:进行新自由主义经济调整,私有化、国有资产被掠夺,其一般后果都将是贫困、边缘化和不平等现象的深化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


曲终人散, 曲终奏雅, 曲种, 曲轴, 曲轴行程, 曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ils passent leur temps à jouer aux dominos.

有空便打

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non pas domino ! un jeu de carte ?

不,不是多米诺,是一种纸游戏?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moins d'insectes, c'est un effet domino garanti sur toutes les espèces.

昆虫数量的减少,必然会对所有物种产生多米诺应。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il prit l’habitude du cabaret, avec la passion des dominos.

他养成了上小酒馆的习惯,在那里玩玩得入了迷。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non non tout ce qui est domino et tout ce n’est pas trop mon délire

不,不,任何多米诺之类的东西都不是的菜。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais le bruit des dominos le contrariait ; M. Homais y était fort, il battait Charles à plein double-six.

但是打的声音扰乱了他;奥默先生是个强手,老是赢双满贯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Chine les cartes parfois ressemblent pour nous à des dominos, mais elles ont la même fonction que les cartes.

在中国,卡片有时看起来像多米诺,但它们的功能与卡片相同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Nous étions en train de jouer aux dominos.

- 们在玩多米诺

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Les prix faibles provoquent un effet domino au sein de la communauté.

低价格在社区内造成多米诺应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

C'est ce qu'on appelle l'effet domino.

这被称为多米诺应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月

L'empire de M.Ohayon serait victime d'un effet domino.

- Ohayon 先生的帝国将成为多米诺应的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

Enjeu de pouvoir : faut-il craindre un effet domino suite à la guerre en Ukraine ?

权力问题:们应该担心乌克兰战争后的多米诺应吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lorsque tu succombes à cette peur, cela peut créer un effet domino qui t'amènera à abandonner tout le reste de ta vie.

当你屈服于这种恐惧时,它会产生多米诺应,导致你放弃生活中的其他一切。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lorsque la partie de cartes était finie, l’apothicaire et le médecin jouaient aux dominos, et Emma changeant de place, s’accoudait sur la table, à feuilleter l’Illustration.

打完了扑克,药剂师又和医生玩起多米诺来,艾玛换了座位,把胳膊肘撑在桌子上,一页一页地翻看《画报》。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Oui, il y a un effet domino, parce que les pays sont engagés ou considèrent cette crise sanitaire comme une forme de test pour eux.

是的,存在多米诺应,因为各国正在参与或将这场健康危机视为对它们的一种测试形式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

On est sur un scénario un peu fragilisé avec l'Italie, qui peut être un domino qui peut chuter et entraîner d'autres pays avec des effets de contagion sur les taux d'emprunt.

们与意大利的关系有些脆弱,这可能是一张多米诺,可能会倒下并拖累其他国家,并对借贷利率产生传染应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


取出(异物), 取出稻草, 取出稻草的, 取出麦秆, 取出麦秆的, 取出盘, 取出器(异物), 取出细胞核, 取出小牛的内脏, 取出烟斗的烟灰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接