有奖纠错
| 划词

« La paix véritable n'est ni la paix de la négation, ni la paix de la reddition, ni la paix des lâches, ni la paix du moribond, ni la paix des morts, mais la paix militante, dynamique et créatrice de l'esprit humain exaltant ».

“真正否定性,不抽象,不懦夫,不垂死,不、活跃、创造性高扬人类精神”。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, nous devons résister à la tentation de régler nos comptes en engageant des conflits armés, mettre la volonté et le génie de notre peuple aux commandes de la reconstruction nationale, proclamer haut et fort le postulat gravé sur le mur ornant le jardin adjacent à la salle de l'Assemblée générale et transformer nos épées en socs.

为此,我们必须摆脱通过武装冲突清算宿怨念头,将我们人民意愿才能用于国家重建方面,高扬镌刻于大会邻近广场石墙上“化劍为犁”信条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 麾军前进, 麾下, , 徽菜, 徽号, 徽记, 徽剧, 徽墨, 徽调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’avait pas l’idée d’une telle magnificence ; en un instant son imagination émue fut à mille lieues de la mauvaise humeur.

会有如此的豪华,眼间,他的恶劣的情绪十万八千里了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


回避要害问题, 回禀, 回波, 回波测距设备, 回波均衡器, 回波抑制, 回驳, 回部队, 回采, 回采工作面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接