有奖纠错
| 划词

Vous êtes les bienvenus pour visiter et acheter du vin à la maison de souffle!

欢迎大家光临和选购家酒!

评价该例句:好评差评指正

Une variété de four électrique, les poussières de hauts fourneaux des projets d'ingénierie.

各种电除尘项目工程设计。

评价该例句:好评差评指正

Il ya 13 mètres cubes d'un haut fourneau, une courte 6300KVA hottes de cuisine électrique.

有13立方米一座,6300KVA矮烟罩电一台。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait permettre d'assurer une plus grande protection de l'environnement et du lieu de travail.

各组成部分分开后,废金属送熔化,其余残余物送交国家残余物处理系统。

评价该例句:好评差评指正

Afin de produire d'excellents produits, à très faible coût de haut fourneau usine, usine de poudre, tels que UTILISER TOUS LES JOURS CERAMIQUE client favori.

生产产品以性优、价廉深受厂、粉体厂、日用瓷厂等客的喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Une quantité nettement moins grande de ferrailles est utilisée dans les autres fours, alimentés la plupart du temps avec de la fonte brute (fonte de première fusion).

在其他熔,特别是装有生铁(冶炼金属)的熔中,废料使用较少。

评价该例句:好评差评指正

Les résidus métalliques sont récupérés comme ferraille par les entreprises privées en question, dont ils servent à payer une partie des services, qui sont ensuite fondus dans des hauts fourneaux.

金属残留物由参与的私用作废料,用作其服务的部分款项,并把废料送融化。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les PME répondent à la majorité de ces besoins en ayant recours à l'électricité provenant de combustibles fossiles ou de la combustion directe de ces combustibles: mazout, kérosène ou charbon.

目前,中小企业通过燃油、柴油或煤炭等矿物燃料或这种燃料的直接燃烧所产生的电力满足大部分需要。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, l'équipe a inspecté un des fourneaux, l'entrepôt des matières chimiques, la cour d'entreposage des déchets, l'unité de traitement des eaux, l'unité d'eau déminéralisée, l'usine de production de plaques de cuivre, l'entrepôt du matériel.

随后,视察了一座、化学材料仓库、废料存放场、水处理车间、水脱盐车间、铜板生产厂和材料仓库。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les PME répondent à la majorité de ces besoins en ayant recours à l'électricité provenant de combustibles fossiles ou de la combustion directe de ces combustibles: mazout, kérosène ou charbon et biomasse.

目前,中小企业通过燃油、柴油或煤炭等化石燃料或这种燃料的直接燃烧所产生的电力满足大部分需要。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la pratique établie dans le pays, après qu'une condamnation a pris effet, les stupéfiants ayant servi de preuves matérielles dans des affaires pénales sont brûlés dans des incinérateurs spéciaux par le personnel de la Commission nationale des stupéfiants en présence de représentants de tous les services de répression et organes judiciaires, de la société civile, des médias et des organisations internationale, dont l'ONU.

依照乌兹别克斯坦制订的惯例,在法院判决生效后,在所有执法机关和法机关、社团组织、大众媒体和联合国等国际组织代表的参与下,由国家委员会成员在专门指定的中焚毁作为刑事案件物证的麻醉品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux, fuliginosité, Fuligo, fuligule, full, fullonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Au loin, les hauts fourneaux et les fours à coke avaient pâli avec l’aube.

远处的和炼焦也随着白日的到来而变得苍白了。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pour les nez de fusée, ou les hauts-fourneaux qui sont soumis à des pressions et des températures extrêmes.

用来做火箭的机头,或者用来做,需要承受极端压力或极端温度。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8

Le spectre de la fermeture des hauts-fourneaux menaçait de mise à pied 650 ouvriers.

关闭的幽灵威胁着650名工人的裁员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2

Les fumées des hauts fourneaux s'élèvent haut dans le ciel de Marioupol....

的烟雾在马里乌波尔的天空中升起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Ces hauts-fourneaux disparaîtront bientôt du paysage.

这些很快就会从景观中消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4

Va-t-on pouvoir s'en passer facilement? - Les hauts-fourneaux des aciéries françaises vont-ils devoir être mis à l'arrêt?

我们能轻易地没有它吗?- 法国钢铁厂的必须关闭吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9

Des baisses de cadence sont également prévues sur d'autres hauts-fourneaux comme à Fos-sur-Mer dans le sud de la France.

其他也计划降低生产率,例如法国南部的 Fos-sur-Mer。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9

Deux hauts fourneaux sur les 16 que compte ArcelorMittal en Europe seront arrêtés dès la fin du mois de septembre.

安赛乐米塔尔在欧洲的 16 座中的两座将于 9 底关闭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9

Décidant il y a quelques mois d'investir 1,7 milliard d'euros pour remplacer ces hauts-fourneaux français par des installations moins polluantes avec notamment une unité à hydrogène sur le site de Dunkerque.

几个前决定投资 17 亿欧元,用污染较少的设施替换这些法国,包括敦刻尔克工厂的氢气装置。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11

Un roman d'apprentissage sur l'adolescence, en même temps qu'une fresque politique et sociale puisque l'intrigue se déroule à la fin d'un monde, celui des hauts fourneaux en Lorraine, la région d'origine de Nicolas Mathieu.

这是一部关于了解青春期的小说,同时作为政治和社会壁画,因为情节发生在世界的尽头,洛林的,尼古拉斯·马蒂厄的起源地区。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il y a une famine dans l’Inde, reprit Deneulin à demi-voix, comme s’il se fût parlé à lui-même. L’Amérique, en cessant ses commandes de fer et de fonte, a porté un rude coup à nos hauts fourneaux.

“印度在闹饥荒,”德内兰低声说,好像是对自己说一样。“美国停止订购我们的铁和生铁,这对我们的是个严重的打击。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8

Les ouvriers des hauts-fourneaux de l'usine ArcelorMittal à Florange, dans le Nord-Est de la France, se battent depuis 18 mois pour empêcher le géant de l'acier, l'Indien Lakshmi Mittal, de fermer une partie du site devenue, selon lui, moins rentable.

安赛乐米塔尔位于法国东北部弗洛朗日的工厂的工人已经为阻止印度钢铁巨头拉克希米·米塔尔(Lakshmi Mittal)关闭部分工厂而奋斗了18个,他说该工厂的利润已经降低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade, fumage, fumagiline, fumagine, fumaison, fumant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接