有奖纠错
| 划词

Au cours de la même votation populaire, une initiative populaire a été rejetée très nettement (par 81,8 % des votants et l'ensemble des cantons).

在同一民众投过程,一项民众倡议被(81.8%选民以及各州)以否决。

评价该例句:好评差评指正

Si, au premier tour de scrutin, plusieurs candidats viennent en deuxième position avec un nombre égal de voix, il est procédé à un vote spécial afin de ramener à deux le nombre des candidats.

如在第一轮投,有多名候选人得相同数目时,应当举行一特别投,将候选人数目减为二人。

评价该例句:好评差评指正

Depuis de nombreuses années, l'Assemblée générale des Nations Unies a adopté à une majorité écrasante la résolution sur la « Prévention d'une course aux armements dans l'espace », fait qui reflète l'importance capitale que la communauté internationale attache à cette question et son appel juste en vue d'une négociation d'un instrument pertinent.

联大多年以来一直以通过题为“防止外空军备竞赛”决议,反映出国际社会对此问题度重视和主张进行有关谈判正义呼声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打桩设备, 打桩装置, 打自己耳光, 打字, 打字错误, 打字的, 打字的文本, 打字稿, 打字工作, 打字机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

A : Le Parlement européen vient d'adopter à la majorité un règlement précisant le temps de conduite et de repos que doivent respecter les chauffeurs routiers.

欧洲通过了一规定,规定司遵守的驾驶时间和休息时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打总儿, 打嘴, 打嘴巴, 打嘴仗, 打坐, , 大 10倍, 大…大…, 大…特…, 大10倍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接