有奖纠错
| 划词

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐火车必须预定座

评价该例句:好评差评指正

Le T.G.V roule à 200 kilomètres à l’heure.

火车每小时行驶200公里。

评价该例句:好评差评指正

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小时火车路程后,我们在13h到达了巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

太惊人了,火车……只了三个小时,我就到了马赛!

评价该例句:好评差评指正

Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?

但是,你想让她对一个可能购买火车(TGV)国家摆出另外一副面孔吗?

评价该例句:好评差评指正

Des trains à grande vitesse relient la ville de Bonn à de nombreuses villes et agglomérations d'Allemagne et d'Europe.

波恩与许多德国及欧城镇之间都有火车相连接,而且它汽车公路网也十分紧密和发达。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

火车新线路成功超出了预料。因此,车厢就已挤满,而法国国营铁路也无法提升它容量。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine du transport, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使击波模拟软件技术将被于设计火车前车厢。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des transports, le Comité a noté que la technologie du logiciel de simulation de l'onde de souffle au décollage des lanceurs serait appliquée à la conception des wagons de tête des trains à grande vitesse.

在运输领域,委员会注意到,在运载火箭升空期间所使击波模拟软件技术将被于设计火车前车厢。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine du transport ferroviaire, plusieurs délégations ont informé le Comité de programmes visant à augmenter le rendement des carburants, à savoir a) la modernisation des locomotives, b) des améliorations techniques en matière de traction, c) l'utilisation de systèmes de freinage régénératifs et d) le développement de trains à grande vitesse pour remplacer le transport aérien.

在谈到铁路交通运输问题时,一些代表团向委员会通报了各自提燃料效率方案,其中包括:(a) 机车现代化;(b) 牵引技术改进;(c) 采复式制动系统;(d)开发火车以作为空中交通运输替代方式。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'essentiel, les débats relatifs à la consommation énergétique dans le secteur des transports ont porté sur les technologies de pointe que représentent les « supervoitures », dont l'intensité énergétique est de moins d'un litre de combustible au cent kilomètres, les avions de transport à réaction extrêmement performants et les trains de passagers à grande vitesse à lévitation magnétique.

关于未来运输利能源讨论和辩论都侧重于“突破性”技术,例如,能源密集程度每100公里不到一升燃料“超级车”、效率特喷气运输机以及磁力悬浮载客火车

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假见证, 假角砾岩, 假教皇, 假酵母, 假阶地, 假结, 假结核, 假结核病, 假结石病, 假睫毛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Mais contrairement aux trains normaux, la réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

但和普通列车不同的是,乘坐必须预定座位。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Est-ce possible de trouver une place dans le TGV?

还能上找到位子吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Grâce au TGV, Marseille est aujourd’hui à 3 heures de Paris.

有了,如今从马赛到巴黎只需要三小时。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pour le TGV, c'est plus de 200% sur la même période !

(TGV)这期间增长了200%。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est comme avec TGV : train grand vitesse

就好像TGV一样,

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

Si vous voulez visiter Lyon de Paris, le plus simple est de prendre le TGV, le train à grande vitesse.

如果你想要从巴黎参观到里昂,最简单的是做铁,

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

La France occupe une position dominante dans le matériel ferroviaire (TGV), et dans les domaines aéronautique et spatial.

铁路方面()法国占据主导位置,航空航天方面也是。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est le train très rapide dont nous sommes très fiers, qui est souvent en retard, mais qui va très vite.

这是我们非常自豪的,经常晚点,但是度非常快。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Voyage à bord d'un train qui n'est en aucun cas à grande vitesse.

乘坐绝不是旅行。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'autant plus que depuis les années 2000 grâce au TGV, au train grande vitesse, on peut s'y rendre depuis Paris en seulement 4 heures.

特别是自00 年代以来,得益于 TGV,我们只需 4 小时就可从巴黎到达那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Nous verrons comment ceux qui vivent près des autoroutes, des trains et des aéroports s'accommodent des décibels.

我们将看到那些住公路,和机场附近的人如何应对分贝。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Grâce à la mise au point d’un des systèmes ferroviaires les plus rapides du monde, le TGV(train à grande vitesse), le train fait aujourd’hui concurrence à l’avion.

得益于修建了世界上最快的铁路系统之一,如今已经可以与飞机竞争。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu as peut-être aussi déjà entendu parler ou vu le sigle " TGV" qu'on peut prononcer comme ça, " TGV" : " train grande vitesse" .

你可能也听说过或看到过“TGV”这个首字母缩略词,我们可以这样发音,“TGV”:

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Dormir 20 heures dans un train est un fait coutumier pour les personnes qui ne peuvent s’offrir un billet de train à grande vitesse.

上睡20个小时对于买不起票的人来说是一个习惯事实。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

De plus, pour pouvoir rouler à pleine vitesse le TGV a besoin de voies spécifiques dont le tracé pose des problèmes car il détruit le paysage et l’environnement.

另外,的运行需要有特定的轨道,轨道的设置是一个大的问题,因为会破坏风景和环境。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

En principe il faut réserver la place à l'avance, si on voyage avec le TGV.Ce que je te propose, mon vieux, c'est de réserver d'abord une place pour demain, comme ça, nous pouvons nous revoir, d'accord?

一般来说要提前预定位子。我的建议是,你先预定明天的座位,老兄,这样,咱们还能见面,好不好?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假晶石, 假绝热过程, 假菌根, 假菌丝, 假喀斯特, 假克拉通, 假客气, 假孔, 假孔雀石, 假扣押,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接