有奖纠错
| 划词

Il s'est étoffé depuis qu'il fait du sport.

自从做些体育运动以来变得魁梧了。

评价该例句:好评差评指正

Il est (bien) baraqué.

长得十分魁梧

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand gaillard.

魁梧的男子。

评价该例句:好评差评指正

Gros yeux, teint de cuivre oxydé, cheveux rouges, forte encolure, -- rien de l'aspect d'un homme du monde.

圆睁着两只大眼睛,面如青铜,头发棕红,身材魁梧,一点也不象人们社会上经常接触到的人。

评价该例句:好评差评指正

Denis Ribas y a expose des paysages de Ceret et notamment des toiles representant les platanes gigantesque qui sont la carestique de cette ville.

丹尼斯.里巴斯这里展示塞雷的风景画,特别魁梧的梧城市的象征。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune garçon est très impressionné par cet énorme gaillard qui a un bandeau noir sur l'oeil et un crochet à la place de la main droite.

船长魁梧,眼缠黑布,右手有铁钩,让少年印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Elle est donc empreinte de masculinité; traditionnellement, l'archétype du forestier est un homme bien bâti et apte à manier le fusil comme la tronçonneuse et de faire face tant aux animaux sauvages qu'au paludisme et au public.

因此它本身就充满了男性气概;传统上理想林业人员的象征身材魁梧的男性,会用枪和链锯,也会对付动物、疟疾和平民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentanone, pentapeptide, pentapétale, pentaphényl, pentaploïde, pentaploïdie, pentapole, pentarchie, pentaryl, pentasaccharide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Marcus Flint était encore plus grand que Dubois.

马库斯·弗林特比伍德还要魁梧

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est un homme gigantesque au visage sombre et aux mains puissantes.

这是一个魁梧的男人,有着一张阴郁的脸和充满力量的双手。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On ne voyait de lui qu'une forme massive, découpée dans le ciel.

一眼看上去,只有魁梧的身影显现在天空的背景下。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mesdames et messieurs, applaudissez le plus titanesque, gigantesque et colossal: l'Amphicoelias!

女士们,先生们,为最巨大的鼓掌吧。庞大而魁梧的:双栖龙!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le président actuel du CDP était un Russe nommé Garanine, un vieil homme à barbe blanche et à large carrure.

本届PDC的轮值主席是一名叫伽尔宁的俄罗斯人,一个身材魁梧老头。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tout à coup, un homme grand, brun, aux manières de gentilhomme… tenez, dans le genre du vôtre, d’Artagnan.

“突然,一个身材魁梧,皮肤黧黑,举止像个绅士的男人… … 喏,很像你说的那个人,达达尼昂。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elle poussa un juron tandis que la carcasse massive de Hagrid, le garde-chasse de Poudlard, s'avançait vers eux à grands pas.

她诅咒着,只见海格,那魁梧的狩猎场看守,正大步们走来。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il était manifestement incapable de se relever et voulait qu’Allen l’aide, mais ce dernier n’arrivait pas à déplacer son corps trapu.

此时已无力起身,艾伦要扶起来,但扶不动魁梧的身躯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'ancien légionnaire, plutôt costaud, est persuadé que c'est Violette qui l'a balancé : il avait une amante, une femme mariée.

这位身材魁梧的前军团士兵坚信,是维奥莱特出卖了有一个情人,一个有夫之妇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelqu'un de plus grand, de plus fort que lui, l'emmena, le traînant, le portant à moitié, au milieu de la foule apeurée.

一个比魁梧强壮的人半拖半抱地带着穿过惊恐的人群。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Son ami s'appelait Masson. C'était un grand type, massif de taille et d'épaules, avec une petite femme ronde et gentille, à l'accent parisien.

的朋友叫马松。高大,魁梧,肩膀很宽,而的妻却又矮又胖,和蔼可亲,一口巴黎腔。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Bohême, il n y a pas de ça : l'ancêtre, c'est un énorme laboureur super-costaud et super beau, qui séduit une reine.

在波希米亚,没有这样的事情:祖先是一个巨大的超级魁梧和超级英俊的犁夫,勾引了女王。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il m’apparaissait comme un des génies de la mer, et quand il marchait devant moi, j’admirais sa haute stature qui se découpait en noir sur le fond lumineux de l’horizon.

我觉得是一位海中的神灵,当走在我面前的时候,我赞美魁梧身材,在天际水平的晶莹背景上作黝黑色显现出来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Tout à coup un homme de haute taille sortit vivement de la foule, saisit la femme à son corsage de satin couvert de boue, et lui dit : — Suis moi !

忽然,一个身材魁梧的人从人堆里冲出来,抓住妇人的泥污狼藉的缎衫,对她说:“跟我来。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il me semble qu’il doit être beau, grand, fort, avec une belle barbe, des cheveux comme des rayons, et qu’il doit être couché sur des nuages, une grosse boule à la main !

我想这个人一定长得很英俊,高高的个,身体魁梧,留着漂亮的,亮光光的头发,还有,一定是坐在云彩上,手里托着一个大地球!”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les seules images de Tarrou qu'il garderait seraient celles d'un homme qui prenait le volant de son auto à pleines mains pour le conduire ou celles de ce corps épais, étendu maintenant sans mouvement.

今后留在记忆里的塔鲁惟一的形象将是双手紧握汽车方盘为开车的模样,或现在躺在这里一动不动的魁梧的躯体。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry, Ron et Hermione se tournèrent vers la gigantesque silhouette de Hagrid qui se tenait à l'autre bout du quai et faisait signe aux nouveaux élèves apeurés de le suivre pour la traditionnelle traversée du lac.

哈利、罗恩和赫敏回过身来,看到了站台那一端海格魁梧的身材。惊慌失措的新学生招手,要带领们去经历传统的渡过湖泊的旅行。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Marion, grosse et grasse, âgée de trente-six ans, assez flattée de se voir l'objet des attentions d'un cuirassier haut de cinq pieds sept pouces, bien bâti, fort comme un bastion, lui suggéra naturellement l'idée de devenir imprimeur.

胖姑娘玛丽蓉三十六岁,看见一个身高五尺七寸,身体魁梧,象碉堡一般结实的装甲兵追求她,心里很得意,怂恿做印刷工。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, j’ai vu que toutes les fois que Mercédès vient en ville, elle y vient accompagnée d’un grand gaillard de Catalan à l’œil noir, à la peau rouge, très brun très ardent, et qu’elle appelle mon cousin.

“是这样的,我每次看见美塞苔丝进城时,总有一个身材魁梧高大的迦太罗尼亚小伙陪着她,那个人有一对黑色的眼睛,肤色褐中透红,很神气很威武,她叫表哥。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’était un homme de cinquante ans, une sorte de loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode. Gros yeux, teint de cuivre oxydé, cheveux rouges, forte encolure, — rien de l’aspect d’un homme du monde.

这人有五十岁,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样是个不大好交往的人。圆睁着两只大眼睛,面如青铜,头发棕红,身材魁梧,一点也不象人们在社会上经常接触到的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pentavalence, pentavalent, pentavalente, pentaxocine, pentaxyvérine, pentazine, pentazocine, pentazole, pente, penté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接