有奖纠错
| 划词

Le visage d'un lépreux est affreux .

一个麻风病人的脸非常难看。

评价该例句:好评差评指正

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Ils concernaient la production de biogazole à partir d'un arbre appelé jatropha.

这些项目都涉及用麻风树生产的生物柴油。

评价该例句:好评差评指正

Il s'occupe activement de faire se réaliser une campagne d'information organisée dans ce but.

日本积极推动消除对麻风病歧视的教育运动。

评价该例句:好评差评指正

Les antibiotiques sont en passe de venir à bout de la lèpre.

通过使用有效的抗生素,麻风病正根除。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Il est parti à Calcutta aider les lépreux.

他去加尔各答(印度)帮助麻风病患者了。

评价该例句:好评差评指正

Paludisme, tuberculose et lèpre demeurent un problème de santé publique.

疟疾、结核和麻风病依然是一个公共卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

Les malades sont souvent marginalisés dans la société et arrachés à leurs proches.

麻风病患者往往处于会边缘地位,而且被迫与家人分离。

评价该例句:好评差评指正

Des maladies comme la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.

天花、麻风和小儿麻痹症等疾病缅甸已经绝迹。

评价该例句:好评差评指正

On déplore aussi l'insuffisance des ressources humaines dont dispose la léproserie de Micomeseng.

还应指出的是,人资源匮乏足米科美森麻风病院的需求。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante souhaite soulever la question de la discrimination à l'encontre des personnes lépreuses et de leurs familles.

她希望提请注意歧视麻风病患者及其家人的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies comme la lèpre et les troubles dus à une carence en iode sont en voie d'élimination.

麻风病等和碘缺乏引起的疾病接近于消灭。

评价该例句:好评差评指正

On disposait de remèdes contre des maladies comme la lèpre, la variole et un certain nombre de maladies infantiles.

麻风病、天花和若干种儿童疾病可治愈。

评价该例句:好评差评指正

Engagement du pays dans le programme d'élimination mondiale de la lèpre et de filariose lymphatique, deux maladies invalidantes.

国家参与全球行动计划,消灭两种致残疾病麻风病和淋巴丝虫病。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,有些国家正扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种的种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

评价该例句:好评差评指正

Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.

斯里兰卡已成功控制多种传染性疾病,如疟疾、脑炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风病等。

评价该例句:好评差评指正

Cette réduction indiquerait que la maladie a été détectée à un stade précoce, avant que les nerfs ne soient atteints.

这个降低幅度将表明,麻风没有造成神经破坏之前便已被发现。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également introduit de nouvelles cultures industrielles telles que le pignon d'Inde qui sert à la fabrication de biocarburant.

我国还引入新的工业原料作物,如膏桐(麻风树),用于生物燃料的生产。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont versées au chef de ménage si lui-même ou un membre de son ménage est traité contre la lèpre.

如果户主或其住户成员正接受麻风病治疗,可向户主提供麻风病援助。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance est versée au chef d'un foyer ou à tout membre du foyer qui reçoit un traitement pour la lèpre.

向正接受麻风病治疗的户主或任何家庭成员提供。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


capsidal, capside, Capsien, capsomère, capsomérique, capsula, capsulage, capsulaire, capsulateur, capsule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异事

Certains prétendent même qu'elle donne la lèpre !

有些人甚至称它会引起麻风病!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Elle n'est plus un problème de santé publique mondial.

麻风病不再是全球公共卫生问题。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Oui, c'est vrai. Madagascar fait aussi face à de nombreux cas de lèpre.

是的,没错。马达加斯加也同样面临着麻风病。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Oui, mais contrairement à la peste, la lèpre a toujours été bien présente.

是的,但与瘟疫不同,麻风病一直存在。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有

Le sol spongieux se recouvrait d’une mince couche de sel, avec de larges lèpres d’humidité brune.

海绵状的土壤覆盖着一层薄薄的盐,上面有大量的棕色水分麻风病。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Je me suis retrouvé comme un lépreux, un liquide blanc qui sortait, qui explosait partout sur le visage.

发现自己就像一个麻风病人,有一种白色的液体流出来, 在的脸上爆炸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

En Afrique, les Hospitaliers participent activement à la recherche et à la lutte contre la lèpre, le sida, la tuberculose ou le paludisme.

在非洲,医院骑士团积极参与研究和防治麻风病、艾滋病、肺结核和疟疾。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il n'a pas d'yeux, à peine de nez, une barbe rongée par cette lèpre étrange qui s'abat quelquefois, comme une épidémie, sur toutes les statues d'un quartier.

他没有眼睛, 几乎没有鼻子, 胡子被一种奇怪的麻风病侵蚀殆尽,这种麻风病有时会像流行病一样蔓延到一个地区的所有雕像上。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Les palais de Bénarès, la terrasse du roi Lépreux, les temples de Java avec leurs grands escaliers brisés, se sont un instant reflétés dans mes yeux, mais ils sont restés là-bas, sur place.

贝拿勒斯的宫殿、麻风病王的平台、爪哇的神庙和破败的大楼梯,在的眼中闪现了片刻,但它们仍留在原地。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais combien vivent aujourd’hui en bannis ou en reclus sur leurs terres enlaidies, appauvries et défigurées au point de leur être devenues inhospitalières et étrangères, qu'il s’agisse des villes et de leurs banlieues lépreuses ou des campagnes érodées,déboisées, misérables ?

然而今天又多少人是过着被驱逐的生活,隐居在丑陋、贫瘠、面目全非到让足以他们觉得陌生而不宜居住的土地上?无论是城里,还是满是疤痕像麻风病一样的郊区,亦或是被侵蚀的、树木砍光的、悲惨的农村?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Comment ! Les hommes les plus beaux du pays, les plus riches, les plus nobles, les plus valeureux n’ont su réjouir son cœur et lui rendre la parole, et toi, chien galeux, lépreux immonde, « guenillard » , tu prétends y parvenir !

- 如何 !全国最美的男人,最富有的,最尊贵的,最勇敢的人,都不能使他的心高兴起来,还他的话,而你,肮脏的狗,肮脏的麻风病人,“拉格曼”,你称要实现它!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane, captateur, captatif, captation, captative, captativité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接