有奖纠错
| 划词

Le vin complexe a un parfum des baies rouges(m?res,cerises)ainsi que un parfum cuit de poivron vert.

复杂而有力的酒体中带有小红色浆果的香气(,樱桃),并有青椒和烘焙香气。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs de Blackberry dans ces parties du monde ne recevaient plus leurs emails et la messagerie de la compagnie était aussi affectée.

在这些地区的用户再也收不他们的邮件了,公司的通信功能也收了影响。

评价该例句:好评差评指正

De plus, il faut un matériel spécial pour les services DHL, les vidéoconférences, les terminaux Blackberry et un système de positionnement universel mobile.

此外,还需要为达格·哈马舍尔德图书馆服务、电视议、智能手机和便携式全球定位系统购买特殊设备。

评价该例句:好评差评指正

Motorola avait vu ses positions autrefois dominantes contestées par la montée de Nokia, puis par celle des fabricants de téléphones multifonctions, comme Apple et RIM (BlackBerry).

摩托罗拉已了它曾占据的统治地位受了崛起的诺基亚、以及智能手机厂商如苹果和RIM()的挑战。

评价该例句:好评差评指正

A t on des études qui noius diraient de combien augmenteraient les godasses Nike, les ordi HP ou les téléphones Blackberry si demain ils reproduisanet dans leurs pays respectifs ?

大量的研究,说明如果耐克鞋,惠普电脑或手机,在本国生产的话多少成本。

评价该例句:好评差评指正

Dans un email, le fabricant du téléphone, Research in Motion, a déclaré: 'Nous enquêtons et nous nous excusons auprès de nos clients pour tous les désagréments que nous avons pu causés'.

在一封电子邮件中,电话生产商,RIM公司声明道:“我们已调查情况并为我们所造成的不愉快向所有的用户道歉。”

评价该例句:好评差评指正

Outre les ordinateurs de bureau, le Groupe de l'assistance informatique dispose de 86 serveurs et de plus de 100 imprimantes et fournit un appui pour les téléphones Blackberry et les téléphones VoIP Cisco.

除了台式计算机支助外,后勤基地场地支助股有86台服务器和100多台打印机,并向特派团提供智能手机和思科网络电话支助。

评价该例句:好评差评指正

Des économies de 6 000 dollars ont été réalisées sous ce poste en raison du report de l'achat de huit terminaux Blackberry et d'un téléphone satellite, dans l'attente de la décision relative à la répartition des fonctions, à la distribution du travail et à l'adoption de mesures concernant l'utilisation des terminaux Blackberry.

通讯项下节省了6 000美元,其原因是在对职能组织、工作量分配以及关于使用智能手机的政策作出决定之前,推迟了购买8部智能手机和1部卫星电话。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la continuité des opérations est assurée pour les systèmes généralement considérés comme étant importants, tels que le courriel, le Blackberry, le Système intégré de gestion, la trésorerie, le budget, le système à disques optiques, le système de gestion des contacts et du calendrier du Secrétaire général, iSeek et le site Web de l'ONU (voir aussi le paragraphe 14 et l'annexe ci-après).

目前,对公认的重要系统,如电子邮件、“”、综合管理信息系统(综管系统)、财务和预算系统、联合国光盘系统(光盘系统)、管理秘书长的联络和日程安排的系统、iSeek内联网和联合国网站(又见下文第14段和附件),已提供连续运作的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le solde inutilisé s'explique principalement par les économies réalisées au titre des communications par les réseaux commerciaux, grâce au coût des appels téléphoniques et des frais d'utilisation de l'Internet plus faibles que prévu par suite de la mise en place de services Blackberry pour 20 agents, à l'amélioration des contrôles de la facturation des appels personnels et à la diminution des charges liées à la location d'un transpondeur.

出现未用余额,主要是由于商营通信项下所需费减少,原因是为20名人员提供的智能手机服务所涉的通话费和因特网费降低、对私人通话收费的控制得改善以及转发器租赁费减少。

评价该例句:好评差评指正

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序和准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、智能手机和其他有关配件,再上所有信息技术相关的工作站、软件和配件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全培养物, 全皮精装, 全篇, 全票, 全凭经验的无科学根据的, 全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

C'est le cas par exemple du BlackBerry.

例如,手机就是这种。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Les framboises et les mûres je ne les coupe pas je les laisse entières.

我不会切覆盆子和,而是整颗留着。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et pour Chantai et Yves, sur la plage, un seul outil, le BlackBerry.

对于尚戴和伊夫而言,在沙滩上唯一手机。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le cas de BlackBerry, qui cherche à s'accrocher jusqu'au bout à son clavier physique.

这就是情况,它正试图坚持其物理键盘使用直到最后。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et pour Chantal et Yves, sur la plage, un seul outil, le BlackBerry.

对于尚戴和伊夫而言,在沙滩上唯一手机。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et vous allez voir, en bonus, il reste même des mûres en cette saison !

你会看到,作为奖励,这个季节甚至

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les fruits rappellent un petit peu le goût de la mûre, on peut en faire des confitures et des sirops aussi par exemple.

这些水果有点让人想起味道,例如,您也可以用它们制作果酱和糖浆。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il eut affaire à des houx, à des orties, à des aubépines, à des églantiers, à des chardons, à des ronces fort irascibles. Il fut très égratigné.

他得和灌木、荨麻、出楂、野蔷薇、飞廉和一触即怒打交道。他被扎得非常厉害。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là, je vais me contenter des mûres, je mettrai une petite pomme de sucre, donc là, je fais réduire le vin jusqu'à ce qu'il obtienne une consistance un peu sirupeuse.

现在,我只有,所以我会放一个小苹果,因此,我给葡萄酒收汁,直到它呈现略带糖浆稠度。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

J'ai mon BlackBerry, on peut m’appeler à tout moment, pendant la visite d'un... d'un château ou quand je suis sur la plage pour me poser une question et me demander mon assistance.

我有手机,任何时候,无论我在游览一座城堡是在沙滩上,人们都可以打电话过来问问题或者请求我帮助。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Donc, le cocktail qu’on a créé pour travailler sur la fraîcheur de l’infusion, qui est avec qui est avec de l’hibiscus, des baies, de la mûre, du goji, de la canneberge, de la papaye, des ananas… Y’a-tu autre chose?

我们特制这一款鸡尾酒融合了新鲜汁液,其中包括木槿,浆果,,枸杞,蔓越莓,木瓜,菠萝......有什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全权, 全权大使, 全权代表, 全权代理, 全权的, 全权公使, 全权特别代理, 全然, 全人, 全日工作,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接