法语助手
  • 关闭

m, -es, Abschlüsse

① 结,终结
Zum Abschluss singen wir ein Lied.
最后我们唱一支歌曲。

der schnelle Abschluss der Arbeit
工作的迅速结

etw. zum Abschluss bringen
某事

② 结算
Er macht der Abschluss der Bücher.
他结了账。

③ 签订,订立,缔结

④ 做的交易
Wir haben einen Abschluss erzielt.
我们做一笔交易。

⑤ 隔绝,封闭

⑥ 毕业(结业)考试
keinen Abschluss, einen guten Abschluss haben
没有学历,有好的学历


Fr helper cop yright

Nach Abschluss der Konsultation will die EU-Kommission im November Schlussfolgerungen zu dem Thema veröffentlichen.

欧盟委员会协商后将十一月公布结论。

Abschluss habe ich dich in der Meschenmenge gefunden.

终于人群中找到了你。

Mit einem anerkannten Abschluss können sie sich eine Stelle suchen.

他们可以取得有效毕业资格证之后找到工作。

Man muss einen Abschluss in Informatik haben.

您必须有计算机科学学位

Mark hat einen Abschluss in Biologie der Universität von Exeter.

Mark 克塞特大学的生物学学位

Vier weitere Fälle stehen vor dem Abschluss.

另有4个案的审判即将

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

有些情况下,制裁可有助于协定。

Ihre Unfähigkeit, Fragen zum Abschluss zu bringen, untergräbt ihre Relevanz.

它无法结对问题的讨论,因而损害了它的关联性。

Die Mission ist jetzt im Abschluss begriffen.

该特派团目前正逐步其任务。

Nach Abschluss des Berichts ist dieser zu veröffentlichen.

报告编写后即应公布。

Zum Abschluss singen wir ein Lied.

最后我们唱一支歌。

Hat der Prozess einmal begonnen, darf er nicht blockiert und muss zu einem Abschluss geführt werden.

这一进程一旦启动就不能受到阻挠,必须有始有终。

Allerdings kann weder ein Kriegsausbruch noch der Abschluss eines Friedensabkommens immer weit im Voraus vorhergesagt werden.

然而,战争的爆发与和平的缔结并不总是老早就能预测。

Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.

贸易谈判的发展回合的圆满结对重振世界经济至关重要。

Die Arbeit kommt zum Abschluss.

工作走向

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

调查时,调查科将评估所得证据,并向有关的方案主管提出报告。

In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.

表15.10 “果指标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。

Zu den Anreizen, die den Abschluss der Vereinbarung ermöglichten, gehörte eine Bestimmung, die den entwickelten Ländern den Emissionshandel gestattet.

协议的鼓励措施之一是规定发达国家可进行排放额交易。

Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.

原始合同订立时,转让人和债务人所不同国家的,该应收款具有国际性。

Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.

转让合同订立时,转让人和受让人所不同国家的,该转让具有国际性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Abschluss 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,