法语助手
  • 关闭

die
① (可数)见解,理解,观点(近义词:Vorstellung)
eine Auffassung (von etw.)/(über etw.(A))

Wir sind unterschiedlicher Auffassung darüber, wie man Kinder erzieht.
如何教育孩子,们持不同观点。


Er hat eine seltsame Auffassung davon, was Freundschaft bedeutet.
友谊意味着什他有不同见解。


Nach meiner Auffassung ist das falsch.
法这是错


② (不可数)理解力(近义词:Auffassungsgabe )
欧 路 软 件
近义词:
Können
联想词
Ansicht法,观点;Überzeugung确信,坚信,深信;Meinung法,意见;Sichtweise知觉, 领悟力;Einschätzung判断,评估,估价;Argumentation,理由;Behauptung法,命题;Aussage供词,词;These立论;Standpunkt立场,观点,法;Annahme收件处;
【汽车】
f 观点,见解,理解

Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.

观点完全不理解。

Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.

这种错误观点完全脱离了现实社会条件。

Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).

同他法(见解,立场)(不)一致。

Er hatte sich zu meiner Auffassung bekehrt.

他转而同意

Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.

他们观点无法达成一致。

Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.

还应将会员国所提供意见编成摘要,分发给会员国。

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.

正如客户所指出,多年来监督厅形象发生了变化。

Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.

会员国提出意见载于附件。

Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.

来,这是预防式文化真正核心所在。

Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.

“安全理事会认为,这种挑衅是令人无法接受暴行。

Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.

认为们必须加强该部行政领导能力。

Nach Auffassung des AIAD wäre es möglich, Dienste für Einrichtungen zu erbringen, die darum ersuchen.

监督厅认为,向可能提出要求机构提供服务是可行

Bezüglich dieser Fragen herrschen verschiedene Auffassungen.

关于这些问题存在着各种不同

Unsere Meinungen (Unsere Auffassungen) kollidierten (miteinander).

意见(见解)(互相)发生矛盾。

Auf diese Weise würde nach unserer Auffassung die Rechenschaftspflicht für den Gebrauch des Vetos erhöht werden.

认为,这会使人们动用否决功能更加负责。

Wir sind der Auffassung, dass dieses Ziel auf dem friedlichen Weg der Inspektionen erreicht werden kann.

认为通过视察这一和平手段能够实现这个目标。

Seine Auffassung ist grundfalsch.

见解是完全错误

Er tendiert zu solchen Auffassungen.

他倾向于这些见解

Seine Auffassung ist ganz verfehlt.

观点完全错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Auffassung 的法语例句

用户正在搜索


anadol, anadrome, anaenzyme, anaérobe, anaérobie, anaérobionte, anaérobiose, anaérobique, anaéroxydase, anagalactique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,