法语助手
  • 关闭

n,-(e)s,-er

mit Wasserfarbe ein Bild von einer Landschaft malen
用水彩一幅风景

②相片,照片
ein Bild entwickeln
冲洗照片

③(复制的,描摹的)
ein Buch mit vielen Bildern
一本有很多插的书

④(荧光屏或银幕上的)

⑤景,情景
ein Bild+Gen(二格) /adj.+Bild
ein Bild des Jammers
悲惨的景

⑥观念,印,想
sich ein Bild von jm/etw. machen
了解某人/某事

Ich hatte ein falsche Bild von ihm.
我对曾有一个错误的印

⑦比喻(=Metapher)
Er verwandet zahlreicher Bilder in seine Gedichten.
在自己的诗歌中用了很多的比喻。

⑧[旧]雕塑,雕像
近义词:
Kommunikationsmedium,  Handlungssequenz,  Vorstellung,  Vorstellung,  Opus,  Malerei,  Menschentyp,  Charakteristikum,  Menschheitstraum,  Schaltung,  Körperbild,  Zukunftsbild,  Frauenbild,  Männerbild,  Traumgesicht,  Gesellschaftsbild,  Geisterbild,  Götterbild,  Außenbild,  Firmenprofil,  Nutzerprofil,  Meinungsbild,  Verlagsprofil,  Charakterbild,  Siedlungsbild,  Geschwindigkeitsprofil,  Persönlichkeitsprofil,  Anforderungsprofil,  Nebenwirkungsprofil,  Berufsprofil,  Aufgabenprofil,  Leistungsbild,  Kundenprofil,  Unternehmensprofil,  Schulprofil,  Stimmungsbild,  Schadenslage,  Täterprofil,  Sonderprofil,  Schadbild,  Lagebild,  Kreuzigungsgruppe,  Leinwandbild,  Bühnenbild,  Tapisserie,  Wandbild,  Miniaturbild,  Radierung,  Scherenschnitt,  Vasenbild,  Freske,  Lieblingsbild,  Pastellmalerei,  Fries,  Votivbild,  Montage,  Acrylbild,  Mittelbild,  Andachtsbild,  Wappenbild,  Graffito,  Glasmalerei,  Collage,  Grafik,  Rasterbild,  Interieur,  Gnadenbild,  Transparent,  Vexierbild,  Tafelbild,  Assemblage,  Tableau,  Siegelbild,  Haarbild,  Monotypie,  Temperamalerei,  Materialbild,  Buchmalerei,  Ölbild,  Aquarell,  Muttergottesbild,  Monatsbild,  Gouache,  Glasbild,  Felsbild,  Reliefbild,  Mosaikbild,  Linolschnitt,  Historienbild,  Kirchenbild,  Vexierbild,  Altartafel,  Stich,  Miniatur,  Vesperbild,  Deckenbild,  Altarbild,  Inkarnation
联想词
Foto照片,相片;Titelbild卷首;Abbild像,像,反;Screenshot;Porträt肖像;Portrait肖像;Video录像机;Ausschnitt片段;Motiv主题;Bildbeschreibung片说明;Plakat招贴,海报,广告;
【汽车】
n ,影,插;帧,电影(电视)的镜头;单张底片或照片;景;想,概念,概况

Ich kann mir noch kein Bild von der Sache machen.

这件事我还搞不清。

Diese Frau (Dieses Bild) kommt mir bekannt vor.

这位太太(这幅)我好

Er stand vor dem Bild, ganz in Anschauung versunken.

站在前全神贯注地看着。

Das Bild zeigt, wie das Bruttosozialprodukt weltweit verteiltet.

这幅显示,世界范围内的国民生产总值如何分布。

Diese Bilder sollten der Öffentlichkeit zugänglich sein.

这些应当向公众开放。

Das Paar auf dem Bild ist sehr verliebt.

上的这对情侣非常的相爱。

Menschen im Bild ignorieren eine rote Ampel und gehen einfach über die Straßen.

上的人忽视红灯,直接就穿马路。

Er besah die Bilder und wählte einige aus.

仔细看了这些,并挑出了一些。

Ein Betriebssystem besitzt also drei oder mehr logische Schichten, was kannst du im Bild sehen.

一个操作系统至少要有三个逻辑层面,你可以中看到。

Überall bietet sich ein Bild des Gedeihens.

到处呈现一派朝气蓬勃的

Der Maler brauchte für das Bild vier Sitzungen.

需要有人当四次模特。

Das Bild zeigt, dass alle Filialen im Osten des Landes sind.

这幅表明,所有的分店都在这个州的东边。

Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.

这副意外地又到了我手中。

Die Bilder sind aus der Mannheimer Kunsthalle.

这些来自曼海姆美术馆.

Der linke Arm erscheint auf dem Bild stark verkürzt.

上的左臂(按透视法)得很短。

Ich möchte es an einem Bild erklären.

我要用一个来说明这一点。

Auf dem Bild tragen die Studenten Uniform.

中的学生都穿着制服。

Das Bild hat einen Taxwert von etwa 2000 Mark.

这幅估价约两千马克。

Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.

这幅(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。

Das Bild ist schlecht aufgeklebt und hat sich gerollt.

贴得不好,都卷起来了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bild 的法语例句

用户正在搜索


dialectologue, Dialister, dialkylacétamide, diallage, diallèle, diallèle le, dialogique, dialogue, dialoguer, dialogueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,