法语助手
  • 关闭

die; -; nur Sg
① 紧急,迅速
etw. hat Eile.
很急。


Er hat Eile.
他很急。


mit etw.(D) hat es keine Eile
急于做某


j-n zur Eile (an)treiben
催促某人加紧


② 匆忙,急忙
in Eile arbeiten
急匆匆地工作


Sie war immer in Eile.
她老是急急忙忙的。


In der Eile habe ich das vergessen.
在匆忙中忘了这件


www.frhelper.com 版 权 所 有
Geschwindigkeit,  Tempo,  behendes Wesen,  Beschleunigung,  Anziehen,  Anzug,  Hetze,  ,  Betriebsamkeit,  Aktivität,  Aktivismus,  Betrieb,  Eifer,  Energie,  Fleiß,  Hast,  Hektik,  Leben,  Strebsamkeit,  
联想词
eilig急迫的,紧急的;Hektik急急忙忙,匆忙;Ruhe平静,坦然;Vorsicht谨慎;Geduld耐心,忍耐,容忍,忍受;Zeitdruck间压力;Sorgfalt仔细,小心;Panik恐慌,惊慌;Zurückhaltung克制;Zeit, 间;Notwendigkeit必要性;
【汽车】
f 紧急,迅速

Wenn Sie in Eile sind, so will ich Sie nicht länger zurückhalten.

如果您有久留您了。

Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.

她在匆忙中只能收拾最必需的东西。

Brauchst du das Buch schon?--Damit hat es keine Eile.

你现在要用这本书吗?--现在(用这本书)

In der Eile habe ich das vergessen.

匆忙中忘了这件

Er ging in aller Eile weg.

他非常匆忙地走了。

Es ist eine Kausalität: Eile mit Weile.

欲速则达。

Eile dich ein bißchen!

你稍微一点!

Er ist immer in Eile.

他总是急急忙忙的。

Eile mit Weile!

(谚)欲速则达!

Sie war immer in Eile.

她老是急急忙忙

Es hat Eile.

情很

Er hat Eile.

他很

Vorbehaltlich seines innerstaatlichen Rechts und seiner Auslieferungsverträge kann der ersuchte Vertragsstaat, wenn er festgestellt hat, dass die Umstände es rechtfertigen und Eile geboten ist, auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats eine Person, um deren Auslieferung ersucht wird und die sich in seinem Hoheitsgebiet befindet, in Haft nehmen oder andere geeignete Maßnahmen treffen, um ihre Anwesenheit bei dem Auslieferungsverfahren sicherzustellen.

违背本国法律及其引渡条约规定的情况下,被请求缔约国可在认定情况必要而且紧迫,应请求缔约国的请求,拘留其境内的被请求引渡人或采取其他适当措施,以确保该人在进行引渡程序在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Eile 的法语例句

用户正在搜索


déictique, déification, déifier, deille, Deimos, Deinodon, déiodination, déionisation, déisme, déiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,