法语助手
  • 关闭

Vi.(glich, geglichen)
..与...相像,与...相似

Er gleicht seinem Bruder.
他和他兄弟相像.


Zwillinge gleichen sich.
双胞胎相互很相似。

语法搭配
sich+四格, +四格, +三格
【德语人名】
格莱兴

Die Farbe dieser Bluse ist gleich wie die meiner.

这件衬衫颜色和我那件

Ich werde dich gleich hinaussetzen, wenn du nicht brav bist!

如果你乖,我赶你去!

Er legte gleich mit seinen Plänen los.

马上(起劲地)开始谈他计划。

Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.

加点好作料,汤味儿马上了。

Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.

他无法跟他相提并论。

Dann kannst du gleich dein Testament machen.

你可以马上写遗嘱了。

Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.

虽然我已经是个老年人了,我可无所事事。

Wir sind nach der Vorstellung gleich nach Hause gestrebt.

结束后我们就立即回家去了。

Mit der Frau vergleicht, ist er eine stattliche Erscheinung.

与旁边女人相比他形象很魁梧。

Jeder Bürger hat gleiche Rechte und gleiche Pflichten.

每个公民有权利和义务。

Wir müssen jetzt den gleichen steilen Weg wieder hinunterklettern.

现在我们必须再从原来那条陡峭路爬下去。

Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!

这封信很紧急,请马上到邮件发送!

Viele Küchen haben verschiedene Müllbehälter, damit man das gleich dort sortieren kann.

很多厨房里有好多垃圾桶,以便垃圾分类处理。

Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.

近年来销售额实际上保持变。

Der Brief ist gleich ins Feuer (in den Papierkorb) gewandert.

(口)信件立刻被扔进火中(字纸篓)。

So etwas glückt nicht gleich auf (den ersten) Anhieb.

能马到成功。

Das Ergebnis der Sache ist gleich null.

事情毫无结果。

Ihm kommt an Fleiß und Ausdauer keiner gleich.

在勤奋和毅力上没有人比得上

Sie arbeiten (mit uns) im gleichen Betrieb mit.

他们(和我们)在一个工厂工作。

Bitte nimm das Gepäck gleich mit hinein.

立刻把行李随身带进去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gleichen 的法语例句

用户正在搜索


jaunissant, jaunisse, jaunissement, java, javaïte, Javanais, Javanthropus, javart, Javatea, javeau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,