法语助手
  • 关闭

Vt.
① 欠债,应付给
(j-m) etw. schulden

Du schuldest mir noch hundert Mark.
你还欠我100马克。


Wie viel schulde ich Ihnen für die Reparatur?
我应付你多少修理费?


② 对...负有...义务, 有责任给予
j-m etw. schulden

j-m eine Antwort, Dank, eine Erklärung, Respekt schulden
尚未给某人复,对某人致谢,解释,对某人有失尊重


注意:不用被动语态!

语法搭配
+四格, +三格
德 语 助 手

Seine Schuld an dem Unfall war unbestreitbar.

他在事故中责任是不可否认

Die Vermutung liegt nahe, dass er schuld ist.

很可能是他

Sie schulden mir noch eine Antwort (eine Erklärung).

他们尚未给我复(解释).

Übrigens,da fällt mir ein, du schuldest mir noch zwanzig Mark.

此外,我了,你还我20马克。

Für den Bau seines Hauses hat er sich hoch verschulden müssen.

为了建造自己房屋,他不得不债台高筑。

Wir haben alle schuld,ich schließe mich nicht aus.

我们大家都有,我也不例外。

DasGrundstück (Das Haus) ist noch nicht schulden.

这块地产(这所房屋)债务尚未清偿.

Der bekannte Filmstudio ist hoch verschuldet.

著名电影制作公司负债累累。

Er schuldet mir noch 50 Mark.

他还我五十马克.

Sie schulden mir noch eine Antwort.

他们尚未给我复。

Unaufmerksamkeit verschuldet viele Fehler.

粗心大意导致许多误。

Welcher von beiden ist schuld?

两人中谁有

Er ist schuld daran.

这是他

Das hat er selbst verschuldet.

这应归咎于他自己

Nicht er,sondern sie ist schuld.

不是他,而是她

Er schuldet ihr Dank.

他应向她致谢。

Ich schulde ihm mein Leben.

多亏他救了我这条命。

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然挑战。

Diese Beträge wurden denjenigen Staaten überwiesen, denen Gelder für ihre Bereitstellung von Truppen für verschiedene Friedenssicherungsmissionen geschuldet wurden.

收取欠款用支付对各维和特派团部队派遣国欠款。

Wir erkennen außerdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsländer unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我们还承认发展中国家债务国虽付出高昂社会代价仍在努力履行还本付息承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schulden 的法语例句

用户正在搜索


hormone, hormonémie, hormoniurie, hormonogène, hormonogenèse, hormonopoïèse, hormonothérapie, Hormothece, Hormotoma, Hormurus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,