法语助手
  • 关闭

1 winden(wand, hat gewunden)
Ⅰ Vt.
① (旧)卷起,绞起,吊起
einen Eimer (Wasser) aus dem Brunnen winden
(旧)(用绞盘)吊起一桶()


② (雅)夺下
j-m die Waffe aus den Händen winden
夺下某人手的武器


③ (雅)卷,缠绕
ein Tuch um den Hals winden
在脖子上系条围巾


④ 盘绕,编织
Draht (Garn) um eine Spule winden
将金属丝(线)缠绕在一只筒子上



Ⅱ Vr
① 蔓生,缠绕
Der Efeu windet sich um den Baumstamm.
常春缠绕在树干上。


② 曲折而行;蜷缩
sich durch eine Menschenmenge winden
(迂回地)穿过人群


③ 蜿蜒,迂回
Der Bach windet sich durch die Wiesen.
在草地上蜿蜒流过。


④ [转,口]托辞,借口,支吾搪塞
Der Angeklagte wand sich beim Verhör.
(口)审讯时被告支吾搪塞。




2 winden(windete, hat gewindet)
ⅠVi.
[罕] 起风,刮风
Draußen windet es.
外面在刮风


Ⅱ 【猎】(野兽及猎狗)嗅,闻气味
Der Hund windet mit gehobener Nase.
狗抬起鼻子在闻。


语法搭配
+四格, um+四格
近义词:
bewegen,  fugen,  anmachen,  wachsen,  fortnehmen,  Luftverb,  fortbewegen,  umranken,  emporranken,  fächeln,  hineinblasen,  zuwehen,  umwehen,  zuwehen,  anwehen,  spielen
联想词
drehen旋转,转动;schwingen挥舞,舞动,挥动;kreisen环绕,环行,旋转;biegen使弯曲,弄弯;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;schweben漂浮,悬浮,飘动,漂浮;streifen擦,碰,蹭,轻触;quälen折磨;hüpfen蹦,跳跃,蹦蹦跳跳;strecken伸长,伸展,伸直;rollen滚动,使滚动;
【汽车】
n 用卷扬机提升

Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.

他听到我的声音,就把身子转过来

Der Bach windet sich durch die Wiesen.

在草地上蜿蜒流过。

Der Efeu windet sich um den Baumstamm.

常春缠绕在树干上。

Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.

他碰到的第一个人。

Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.

他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。

Sie wandte sich um und verließ das Zimmer.

她转身离开房间。

Er wandte sich um und verließ das Zimmer.

他转身离开房间。

Er wandte sich an seinen Bruder um Hilfe.

他向他兄弟请求帮助。

Der Angeklagte wand sich beim Verhör.

审讯时被告支吾搪塞。

Er wandte sich schroff um.

他蓦地转过身来.

Die Mission wandte nicht die Politik der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Zusammenhang mit der Verwendung von Fahrzeugen für private Zwecke, mit Genehmigung, an.

该特派团在经授权“自由”使用车辆方面没有适用维持和平行动部政策。

Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.

她在脖子上系条围巾

In diesem Zusammenhang wurden zwar mehrere politische Organisationen als Kandidaten für einen Ratssitz genannt, die meisten Delegationen wandten dagegen jedoch ein, dies widerspreche dem zwischenstaatlichen Charakter der Vereinten Nationen, und schlugen deshalb vor, ihren berechtigten Anliegen mit anderen Mitteln zu entsprechen.

在这方面,虽然提到让各种政治组织候选安理会的席位,但大多数代表团认为这不符合联合国的政府间性质,因此建议通过其他途径来体现它们的合理关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 winden 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,