法语助手
  • 关闭
zhēng duó

ringen; sich um etw. streiten

Sie wetteiferten miteinander um den ersten Platz.

他们互相争夺第一名。

Die Kinder schlagen sich um das neue Spielzeug.

孩子们争夺着新玩具。

Beim gestrigen Tennisturnier gewann die Favoritin alle Spiele des ersten Satzes.

在昨天网球赛中这位冠军争夺者赢得了第一盘中所有小局。

Der japanische Elektronikkonzern Sony hat sich im Kampf um die Speichertechnik für hochauflösende Videos und Spiele durchgesetzt.

日本索尼电子集团公司在就高清录像和游术展开争夺战中胜出。

Im Finale kam es zu einer Sensation: Der Außenseiter schlug den Favoriten mit 6:1.

决赛爆出了轰动新闻:不被看好球队运动员以6:1击败了冠军有力争夺者。

Es gibt Anzeichen, dass guten hydrologischen Informationen unter anderem eine Rolle bei der Verhütung von Konflikten im Zusammenhang mit Wasserressourcen zukommt.

有迹象显示,除其他外,准确水文资料对于预防争夺水资源冲突起着作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 争夺 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


争创, 争得, 争斗, 争端, 争端的, 争夺, 争夺的利益, 争夺优势, 争夺战, 争夺者,