法语助手
  • 关闭
dé dāng

passend; angemessen; geeignet

德 语 助 手

Ausgaben und Einnahmen stehen in der richtigen Relation.

支出与收入比例

Der Organisationsausschuss der Kommission sollte die Relevanz des Ersuchens prüfen.

建设平委员会的组织委员会应审议这一要求是否

Gegenstand: Übereinstimmung der Regelungen für die Verwaltung der Gruppe mit den Vorschriften und Regeln der Vereinten Nationen und des UNEP

评价冲突后评估根据联环境规划署的条例与细则理行政事务的安排是否

Im Namen der Gruppe unterstrich er, dass die Ad-hoc-Arbeitsgruppen bei sachgerechtem Einsatz wichtige Instrumente zur Förderung des Friedens und zur Bewältigung der Krisen sein könnten, von denen der afrikanische Kontinent betroffen ist.

表工作组发言时强调说明,特设工作组的作用若发挥,就可以成为促进消除非洲大陆各种危机的重要手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得当 的法语例句

用户正在搜索


saponifiable, saponifiant, saponification, saponifié, saponifier, saponine, saponite, saponoside, saporifique, sapotacées,

相似单词


得出…的结论, 得出结论, 得出相同的结论, 得此失彼, 得寸进尺, 得当, 得到, 得到<俗>, 得到安顿, 得到帮助,