- drastischer Rückgang急剧下降 德 语 助 手
- Druckstoß水锤, 压力冲击 【汽车】 m 压力冲击;震波;压力急剧变化;水击作用,水锤(现象)
- hämmernI Vi ① 锤打,锤击
② 连续敲打,连续捶打
Er hämmerte mit den Fäusten gegen die Tür.
他 用双拳头敲打门。
③ (急剧地、突突地)
- heftig汽车】 急剧;
- hochschnellen急剧增加
- lebhaft敏捷的,急剧的,活泼的【生】 精力旺盛的,有力的,健壮的(Mensch, Tier人,动物)【化】【纺】 活泼的;鲜艳的 (Zwirn捻线)
- plötzlich fallen【汽车】 急剧下滑; 德 语 助 手
- rapidadj. adv. 迅速的。急剧的。
- rapid(e)迅猛的,迅速的,飞速的,急剧的
- rapid,rapide(adj) 迅速的,急剧的;Rapidität (f) 飞速;rapidamente,rapido (adv) [乐]快速地
- rasantadj. ① 迅速的,急剧的,飞快的
das rasante Wachstum der industriellen Produktion
工业生产的飞速增长
② [口]扣人心弦,感
- scharf逃不出他的眼神。
⑧ 激烈的,猛烈的
⑨ 急速的,急剧的,剧烈的
in scharfem Galopp reiten
骑马疾驰
scharf in eine Kurve
- schnelladj. 1.快的,快速的2.急剧的3.敏捷的 www.frhelper.com 版 权 所 有 【通技】 紧的,牢的,忠实的,快速的,耐久的,紧的;快的,迅速的;敏捷的,急剧的,活泼的;飞快的
- Serra do Mar马尔山脉。意译"海岸山脉"。巴西高原东缘向大西洋海岸急剧倾斜的山脉。北自巴伊亚州南部,向南延伸至南里奥格兰德州,长约1,500公里,平均海拔1,000米。不少山峰超过2,000米,最高峰为中段奥尔冈
- Temperaturschock【汽车】 m 温度突变,温度急剧下降
- verreißenverrissen.
这本新剧本被批评家们批的是体无完肤。
② 穿破,撕碎
③ (驾驶时)急剧扭转(方向盘)
Der Fahrer hat das Steuer verrissen.
司机猛地扭转了方向盘。
- verreißsicherheit【汽车】 急剧扭转安全性;
- verschärfenⅠ (vt) 使尖锐化,使激化;加剧,加重;加强 Ⅱ (refl) 尖锐化,急剧化,激化;扩大化,增加语法搭配sich+四格, +四格
德 语 助 手
- Wettersturz[der] 气温急剧下降;气候的突变
- aufsteigendadj. 上升的。上升中的。 www.godic.net 版 权 所 有 【通技】 【工艺】 上升的,向上的
- Aufstieg[der] -e Ⅰ unz. ① 上升,升高;登高,登山② 提升,晋升③ 高涨,发展,上升,繁荣④ [体]升级,晋级 Ⅱ (zählb)登山道,上山的路,坡道,坡→aufsteigen 【汽车
- Kurvenanstieg【机】 曲线的上升线,上升段(Nocken凸轮)【数】 曲线的上升段
- steigen下到二层
② 升起,上升
Die Sonne steigt.
太阳升起了。
③ 飞起
④ 升高,上升,上涨
Das Blut steigt ihm ins Gesicht.
血涌上他的脸
- Steigleitung[die] pl.Steigleitungen 升降舞台。在舞台表演中大型的楼梯状平台。[die] 上升管道 【电】 (电缆)吊索;吸升管道【管道】 管,内管;提升管线(Wasser,
- Akutder; -(e)s, -e
【语】尖音符(号)(表示上升音、长音、重音或闭元音)
【汽车】 急性的;剧痛;
jí jù shàng shēng
drastisch ansteigen
用户正在搜索
euphémisme,
eupholite,
euphonie,
euphonique,
euphoniquement,
euphonium,
euphorbe,
Euphorbia,
euphorbiacée,
euphorbiacées,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,