- Arbeitspaketn. 工作包袱 Ein Arbeitspaket ist im Projektmanagement der Teil eines Projektes, der im
- aufliegen强变化动词 Ⅰ (vi) ① 平放(在...上)② [旧]压在...身上,成为...的负担(或包袱)③ 陈列(供阅览、使用或选购)④ [海员用语](船)入坞,停止使用 Ⅱ (refl) (病人)
- erleichtern refl ① 内心变得轻松,得以排遣,得到宽慰,放下思想包袱
Ich will mich erleichtern.
我想倾吐一下心事。
② [口,谑,婉]解手
Ⅲ
- Kreuz③ (高速公路的)十字路口, 交叉
④ 升音, 升号(#)
⑤ [牌]梅花
⑥ 腰骶部
⑦ [转,口]苦难; 磨难, 负担, 包袱
Fr helper cop yright 【汽车】 n
- MBI(Management Buy-In)新的管理思想,他们没有太多的思想包袱,敢于大刀阔斧地进行改革,所以可以为企业带来新面貌。
- Nachlassens[das]停止。减少。放下包袱。
- Ablagefach打开的;位于中央通道上,有盖)【物流】 储物箱(betont: zum Hineinfallen von etw.尤指为了便于货物落入);鸽笼式分类架、信件架、文件格、格架(für Post etc.
- an/machenVt.1.打开(收音机等)2.点燃,点着
- an/stellenVt.1.打开,开动,接通2.放,靠3.做,进行(一项工作)4.雇用Vr.5.假装,装作6.排队
- anbrauchen(vt) 起用,动用,打开使用语法搭配+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
- andrehenVt ① 扭开,打开(使之流通)
den Hahn, das Wasser andrehen 打开开关,水龙头
② 开动,发动(使之运转)
das Licht andrehen,
- anreißenVt
① 把...撕开一个小口
eine Schachtel Zigaretten anreißen
打开一包香烟
② 动用
③ 点燃,划
ein Feuerzeug anreiß
- anschalgen1Vt ① 钉住,张贴 ② 敲,按,触,击 ③ 碰坏,损坏,撞损 ④ 打开 ⑤ 估价,评价2Vi (sein/haben) ① 碰撞,冲击 ② 撞伤 ③ (开始)发出声音 ④ 起作用,生效
- anschaltenanschalten 打开灯,电视
语法搭配+四格
- anstechen强变化动词 (vt) ① 刺,戳② 刺伤,刺坏③ (去塞或穿孔)打开语法搭配+四格
【食】 (去塞或穿孔)打开 (Fass桶)【冶】 出钢;出炉(Hochofen 高炉)
- Aö(Auslassventil öffnen) 打开排气阀
- auf起床了吗?
③ 打开,张开;开着
auf sein 开着
Das Fenster ist auf.
窗子开着。
④
auf und davon 溜之大吉/不辞而别
Er ist
- auf seinauf sein (ist auf; war auf; auf gewesen) vi. (s)往上,向上;打开,开着
- auf/gehenVi. (s)1.上升,升起2.打开,展开;散开
- auf/machenVt.1.打开Vr.2.开门营业,开张
- auf/schlagenVt.1.打开,翻开,张开2.提价 德 语 助 手
- aufbekommenVt (aufbekam, haben aufbekommen)
① (能)打开,(能)开开
Er bekommt das Schloss nicht auf.
他打不开这个锁。
②
- aufblätternⅠ Vt
(打开)翻阅,查阅
Ⅱ Vr
(花)开放
语法搭配sich+四格, +四格
【材】 分层;剥离(von Schichtstoffen, Laminar; z.B.
- aufblendenplötzlich auf.
灯塔的灯光全亮了。
② [摄]放大光圈
③ [电影,电视]渐显
④ [电影]开始放映
【汽车】 n 打开车灯 德 语 助 手
- Aufblendens[das]照明。开灯。打开前车灯。(电影)淡入。
dǎ kāi bāo fú
ein Bündel aufschnüren
用户正在搜索
Gynandropsis,
Gynanque,
gynanthropie,
gynatrésie,
gynécée,
gynéco,
gynécocratie,
gynécographie,
gynécologie,
gynécologique,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,