法语助手
  • 关闭

明确的

添加到生词本

entschieden Fr helper cop yright

Wir haben für heute Abend noch keine konkreten Pläne.

我们今晚还没有计划。

Die Regierung reagierte mit einem klaren Dementi.

政府给出了一个辟谣。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出证据来,我就算

Die Lokalisation von Schmerzen ist oft nicht einfach.

疼痛地方通常不容易。

Die Partei bemühte sich um ein klares Profil.

党曾竭力制定一个方针。

Die Regierung muss eine klare Linie im Kampf gegen Arbeitslosigkeit verfolgen.

在与失业斗争中,政府必须奉行一条路线。

Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.

已建立更责任和问责制范围,消除了多余程序。

Einige der am eindeutigsten positiven Ergebnisse wurden von unseren eigenständigen Missionen erzielt.

一些最成果就是我们独立特派团取得

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种程序产生、有权威行动建议。

Außerdem benötigten die Landesbüros ein klareres Mandat und eine klarere Organisationsstruktur.

各国家办事处也需有更任务规定和组织结构。

Außerdem ist es unabdingbar, den Umfang der Überprüfung eindeutig festzulegen.

还必须界定复议范围。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国签订筹资定,制定更程序。

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,包括定义,这是一项必须完成政治任务。

Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.

任何偏离这个原则做法均须得到大批准。

Die Arbeit der Feldbüros könnte besser geplant werden, indem klarere Ziele und Leistungsindikatoren aufgestellt werden.

对外地办事处工作进行更周全规划,制定更目标和业绩指标。

Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.

目前正进行斯德哥尔摩进程重点放在如何执行目标制裁。

Die klare Festlegung der Aufgaben wird Irak zwingen, aktiver zu kooperieren.

如此有待完成工作,将迫使伊拉克更积极地开展合作。

Unklar ist, was tatsächlich geschehen ist.

尚不是到底发生了什么。

Außerdem wurden klarere Anweisungen und Richtwerte für die Budgetierung und Überwachung der Kosten für Projektpersonal erlassen.

还为预算编制和监测项目工作人员费用制定了更准则和基准。

Eine Überprüfung der Befugnisdelegierung ergab, dass die Hauptabteilung Management explizitere Leitlinien für Führungs- und Verwaltungsfunktionen vorgeben müsste.

对授予权力进行了审查,发现需管理事务部就管理和行政职能提出更指导意见。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


明去暗来, 明确, 明确表达, 明确表示, 明确当前的任务, 明确的, 明确的表示, 明确的答复, 明确的回答, 明确的立场,