法语助手
  • 关闭
zhèng shì

offziell; formel; formal

In der offiziellen Situation trägt er einen Anzug.

他在场合穿西装。

Die Regierung ermächtigte den Botschafter,offizielleVerhandlungen zu führen.

政府授权给大使进行谈判。

Es ist noch nicht amtlich, aber er ist der neue Parteichef.

这还不是,但他是领袖。

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种语文制节目。

Zudem sollte der residierende Koordinator der Landesgruppe öfter in den offiziellen Missionsplanungsprozess einbezogen werden.

国家小组驻地协调员应更频繁地参与特派团筹划程序。

Januar 2005 am Sitz der Vereinten Nationen in New York zur Unterzeichnung aufgelegte Übereinkommen unterschrieben.

下列签署人经各自政府授权在本公约上签字,以昭信守。

Erklärungen und deren Bestätigungen bedürfen der Schriftform und sind dem Verwahrer förmlich zu notifizieren.

三、声明及其确认,应以书面形出,且应通知保存人。

Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.

自首脑会议以来,临时性工增加了。

Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.

对任何决议进行第二次表决将按照安理会目前程序进行。

Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.

联合国网址能以本组织六种语文检索查阅。

Darüber hinaus trat der Fünfte Ausschuss in 106 informellen Sitzungen zusammen.

第五委员会还举行了106次会议。

Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.

申请书可以联合国六种语文任何一种提出。

Diese Unterrichtungen sollen kurz nach den informellen Plenarkonsultationen abgehalten werden.

全体磋商结束后就应进行情况通报。

Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.

会议文件应以会议语文提供。

Ähnlich große Unterschiede bestehen, was ihre Beziehungen zu den formellen staatlichen Justizsystemen betrifft.

它们与国家司法系统关系也有很大差异。

Mit informellen Systemen werden üblicherweise gemeindetypische Probleme wie Land- und Eigentumsstreitigkeiten, Familienfragen und Kleinkriminalität geregelt.

这些系统通常解决社区面临共同问题,如土地和财产纠纷、家庭案件和轻微犯罪等。

117 dieser Strategien wurden von den Regierungen offiziell gebilligt.

各国政府已经批准了大约117项这种战略。

In einem Stollen des einst geheimen Atomschutzbunkers der Bundesregierung bei Bad Neuenahr-Ahrweiler ist ein Museum eröffnet worden.

位于巴特诺伊纳尔—阿魏勒附近前联邦政府秘密核防空洞地道中一家博物馆对外开放。

Die Mitglieder des Sicherheitsrats werden sicherstellen, dass sie auf angemessene Weise an den informellen Konsultationen teilnehmen.

安全理事会成员将确保各自适当地参加磋商。

Es gibt informelle Listen möglicher Kandidaten.

可能候选人名单被保存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式 的法语例句

用户正在搜索


granuler, granuleuse, granuleux, granulie, granuliforme, granuline, granulite, granulitique, granuloblaste, granuloblastique,

相似单词


正十八烷, 正十字形水母属, 正时, 正史, 正矢, 正式, 正式拜访, 正式抄本, 正式的, 正式地,