法语助手
  • 关闭
wǔ kù

Waffendepot n.

欧 路 软 件版 权 所 有

Dennoch haben nicht alle Vertragsstaaten das Übereinkommen vollständig durchgeführt, und in den Arsenalen der Nichtvertragsstaaten lagern weiter riesige Minenbestände.

当然,并所有公约缔约国都全实施公约,未参加公约的国家的中还储存着大量地雷。

Schätzungen zufolge haben bis zu 40 Länder, die in der Lage gewesen wären, zumindest ein bescheidenes nukleares Arsenal aufzubauen, sich dafür entschieden, dies nicht zu tun.

估计有40个国家至少可以拥有一个小,但它们却没有这样做。

Positiv ist zu vermerken, dass die Vereinigten Staaten von Amerika und die Russische Föderation, wie in dem Vertrag über die Reduzierung der strategischen Offensivwaffen (START-Vertrag) vorgesehen, ihre Kernwaffenbestände auf nunmehr jeweils 6.000 strategische Gefechtsköpfe beschränkt haben.

就积极的一而言,美国和俄罗斯联邦已经根据《裁减战略条约》(第一阶段裁条约)的规定,完成了对的裁减,已将的数量裁减至各6 000枚战略弹头的水平。

Die unmissverständliche Verpflichtung der Kernwaffenstaaten auf die vollständige Beseitigung ihrer Kernwaffenbestände, die mit neuem Elan unternommenen Anstrengungen, der weltweiten Verbreitung von Kernwaffen Einhalt zu gebieten, sowie die Stärkung der Normen für die friedliche Nutzung der Kernenergie - alle ausschlaggebend für die Sicherheit der Völker der Vereinten Nationen - geben Anlass zu Zuversicht.

国家明确承诺全销毁,加倍努力制止全球扩散,强化和平利用能的标准,所有这些问题对联合国人民的安全至关重要——这是令人鼓舞的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武库 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


武汉, 武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的,