法语助手
  • 关闭
de huà
ob, sofern

Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.

论据(责备,)很有分量。

Seine zündenden Worte bannten die Zuhörer auf ihre Plätze.

那激动人心使听众一动不动地坐在座位上谛听着。

Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.

我们早就该做完,如果不是你老在打扰

Mit ein bisschen Glück wirst du den Test bestehen.

运气好,你会通过考试

Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.

行动截然相反。

Seine Worte trafen den Kern der Sache.

说中这件事本质。

In seinen Worten drückte sich seine Dankbarkeit aus.

里流露出感激之情。

Wir waren von den Worten des Helden tief ergriffen.

我们深为英雄所感动。

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

如此有说服力,以致我不得不对表示相信。

Ohne Tourismus werden die Menschen hier sehr arm.

没有旅游业这里人会很穷。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

长时间地思考着这次会见(她)。

Mit ein bisschen Glück wirst du den ersten Preis gewinnen.

运气好赢得一等奖。

Seine Worte klangen lange in mir nach.

长时间地在我耳边回响。

Er hat sie mit seiner Bemerkung geärgert.

触怒她。

Ich komme, wenn es meine Gesundheit gestattet.

健康许可,我就来。

Wenn die Wohnung so billig ist, werde ich sofort zugreifen.

如果这房子真那么便宜,我立即行动。

Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.

要是不给添麻烦,我很愿意来。

Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.

头脑清醒就不会这样判断。

Morgen machen wir einen Ausflug,vorausgesetzt, daß das Wetter gut ist.

假如明天天气好,我们去郊游。

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

她勉强地说出道歉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的话 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


的好处, 的好意, 的和谐, 的后面, 的后裔, 的话, 的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果,