法语助手
  • 关闭
jiān cè
  • beobachten, überprüfen

[ Substantiv ]
  • Monitor (m)

欧 路 软 件

Die Überwachungs- und die Vollzugsberichte erstrecken sich auf alle im Programmhaushaltsplan vorgesehenen Tätigkeiten.

和执行情况报告应涵盖方案预算全部活动。

Das Team überwachte die Stimmabgabe in Wahllokalen im ganzen Land.

选举观察队在该国各地投票情况。

Diese Anstrengungen sollten mit einer Verbesserung der Kapazitäten zur globalen Überwachung von Krankheiten einhergehen.

在开展时,应当改善全球疾病能力。

Das OIP legt darüber hinaus Informationen über eine mögliche Überwachung der Endverwendung dieser Artikel vor.

伊办还应提供有关对此种物品最终用户可能进行资料。

Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.

监督厅将继续建议实施。

Daher gab es keine wirksame Überwachung dieser Ausgaben.

因此,无法对支出进行有效

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切实施情况。

Das AIAD wird die Umsetzung seiner Empfehlungen auch künftig überwachen.

监督厅将继续其建议实施情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续建议,直至得到充分执行。

Vor einigen Jahren gab es etwa 2.200 Zivilpolizisten, die hauptsächlich als Beobachter fungierten.

几年前,民警人数约为2 200名,主要从事

Die Funktionen ließen sich in der Abteilung Überwachung, Evaluierung und Beratung konsolidieren.

能将并入、评价和咨询司。

Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.

监督厅目前构成是内部审计、调查、、检查、评价和内部管理咨询等部门。

Der Rat sieht der Einrichtung des Überwachungs- und Weiterverfolgungsmechanismus des Strategischen Rahmenplans mit Interesse entgegen.

安理会期待建立《战略框架》和跟踪机制。

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率。

Außerdem wurden klarere Anweisungen und Richtwerte für die Budgetierung und Überwachung der Kosten für Projektpersonal erlassen.

还为预算编制和项目工人员费用制定了更明确准则和基准。

Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.

当然,传统活动,例如停火,依然对维持和平行动起着非常重要用。

Darüber hinaus erlaubt das System eine Echtzeit-Analyse der Umsetzung seiner Empfehlungen durch jeden Klienten des Amtes.

除了各项建议执行情况之外,还可通过该系统进行按监督对象分列各项建议执行情况实时数据分析。

Darüber hinaus müssen Lösungen gefunden werden, um die Schwierigkeiten bei der Überwachung von Sanktionen zu überwinden.

还必须寻找办法解决制裁困难。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民专员办事处仍没有足够地其执行伙伴活动。

Das Amt wird die Fortschritte des Bereichs Personalmanagement bei der Umsetzung seiner diesbezüglichen Empfehlungen weiterhin überwachen.

监督厅将继续该厅执行监督厅方面建议进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 监测 的法语例句

用户正在搜索


sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


艰险, 艰辛, 艰辛的, , 监本, 监测, 监测器, 监察, 监察官, 监察机关,