法语助手
  • 关闭
dān wù

1. versäumen; 2. verzögern

Die ausgefallene Stunde mußte nach Feierabend herausgearbeitet werden.

的工作必须在工余间补上。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

是否能让我先走,不然我把火车了。

Wir müssen die versäumte Arbeit wieder hereinholen.

我们必须把了的工作补上去。

Lassen Sie sich bitte (durch mich) nicht aufhalten!

吧,不(为我)间了!

Er holte das (im Unterricht) Versäumte bald nach.

他很快就把了的课补上去了。

Der Lehrer kann sich mit einem Schüler nicht aufhalten.

教员不能为了一个学生而间。

Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.

她不在开场白上,而是立即装入正题。

Ich werde das Versäumte baldig nachholen.

我会很快把的事补做好的。

Wir haben schon zuviel Zeit versäumt.

我们已经了太多的间。

Er hat mich eine Stunde aufgehalten.

了我一小

Wir wollen keine Zeit verlieren.

我们不间。

Der Montag muß nachgearbeitet werden.

星期一()的活补做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耽误 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


单座汽车, , 眈眈, , 耽搁, 耽误, 耽误功夫, 耽于幻想, 耽于幻想的, 耽于默想,