Als Frucht langer Verhandelungen kam der Vertrag zustande.
这个条约
签订是长期谈判
结果。
Als Frucht langer Verhandelungen kam der Vertrag zustande.
这个条约
签订是长期谈判
结果。
Der Tod erlöste sie von ihrem langen Leiden.
她
死使她摆脱了长期
病痛。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他们在长期
友谊中紧密地结合在一起了。
Ich bin nach der langen Krankheit noch etwas wackelig auf den Beinen (in den Knien).
(口)长期患病以后我
腿(膝盖)还有点软弱无
。
Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.
第二,令人长期关注
问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受到侵蚀并且有
崩溃。
Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.
这些长期存在
争端中,最重要
当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜半岛问题。
Direkte Nahrungsmittelhilfe ist eine wesentliche Ergänzung der längerfristigen Agrarentwicklungsbemühungen zur Bekämpfung des Hungers.
直接粮食援助是以较长期
农业发展努
去应付饥饿问题
重要补充手段。
Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.
发展中国家吸收长期发展援助

已开始提高。
Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.
保持债务
长期
持续性是借
和

共同责任。
Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.
不爱护环境,就不
有长期
发展。
Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.
经验还重点表明了安全部门改革
长期性。
Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.
因此,满足青年
需要和愿望是长期预防战略
一个重要
面。
Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.
这些项目大多数是长期
,对
持续地消除毒品至关重要。
Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.
非燃料商品价格
长期下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。
In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.
我提出
长期基本建设总计划列出一系列

解决
案,并提出各种备选筹资办法。
Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.
不
预防冲突,将需长期付出严酷
人
和物
代价。
Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

建设对于小岛屿发展中国家
长期
持续发展仍然是极端重要
。
Sie hoben hervor, dass Souveränität dauerhafte Verpflichtungen gegenüber dem eigenen Volk sowie bestimmte internationale Vorrechte mit sich bringe.
他们强调,一国在行使主权
同时,除享有某些国际特权外,还必须承担对人民
长期义务。
Bei vielen langdauerdenden Konfliktsituationen, können anhaltende Vertreibungen großen Ausmaßes stark destabilisierende Auswirkungen auf die Aufnahmeregion oder das Aufnahmeland haben.
在许多旷日持久
冲突局势中,大规模
长期流离失所
严重破坏接受区域或东道国家
稳定。
Die Unternehmen erkennen zunehmend, dass soziale und ökologische Fragen strategische Fragen sind, die sich auf die langfristige Rentabilität auswirken.
商业部门日益意识到,社会和环境问题是影响长期获利

战略问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。