法语助手
  • 关闭
zhèn jīng

1. schockieren; 2. verursachen; 3. bestürzen

Diese Nachrichten waren ein Schock für ihn.

这些消息使他

Die Nachricht hat wie eine Bombe eingeschlagen.

(口)这个消息使

Die Bevölkerung war wegen der Ermordung geschockt.

民众对这次暗杀感到

Die Nachricht vom Ausmaß der Katastrophe hat die ganze Straße zutiefst erschüttert.

有关受灾程度报导使整感到

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生看法使她

Simon war ziemlich betroffen, als er von ihrem Tod erfuhr.

西蒙听到她去世消息后,很是

Sein unhöfliches Benehmen hat uns schockiert.

他不礼貌举止使我

Der Mord hat die Welt erschüttert.

这场谋杀了世

Die Nachricht hat ihn mächtig herumgerissen.

(口)这一消息使他非常

Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.

尽管有这些积极发展,但非洲特殊需要之多之大,仍然令

Das ganze Haus steht kopf.

(口)全家都十分

Das versetzt ihm einen Stoß.

这使他非常

Diese Nachricht hat ihn umgeworfen.

(转,口)这个消息使他感到

Fast auf den Tag genau ein Jahr nach Verabschiedung der Erklärung wurde diese Botschaft mit einer Zurückweisung beschieden, die uns zutiefst erschütterte.

然而,《千年宣言》通过后几乎整整一年,这个信息受到一次令蔑视。

Dieser schockierende Vorfall zwingt uns, die Bedingungen, unter denen wir arbeiten, erneut zu untersuchen und grundlegende Veränderungen zu erwägen, so traurig und schmerzlich dies auch sein mag.

这一令事件迫使我再次审视我工作件,考虑进行根本改变,不论多么令伤心和痛苦。

Zweitens - und das ist vielleicht das deutlichste Zeichen der wachsenden Bedeutung der Rolle der Vereinten Nationen bei der Regelung internationaler Konflikte - wird in neuerer Zeit in den Sicherheitsrat die Erwartung gesetzt, dass er der Richter über die Anwendung von Gewalt sein soll.

其次,是最近期待安全理事会应当是使用武力仲裁者,这也许是最令迹象,表明联合国在解决国际冲突方面日益重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 震惊 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


震撼人心的大事, 震撼天地, 震击平台, 震级, 震教徒(美国的一个教派), 震惊, 震聋, 震聋的, 震凝的, 震怒,