法语助手
  • 关闭

f.
«con,en; dedicar, desarrollar, desplegar; centrar, concentrar, polarizar, desparramar, desperdigar»
1. 活, 能

~ consciente 主观能.
la ~ de un ácido 活度.

2. 勤奋, 积极.
3. 敏捷.
4. 活;业务:

~ docente 教学活.
~ humana 人类活.
~ en un ministerio 部内业务.
~ es artísticas 文艺活.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las ~ es. 什么事情都应执行勤俭原则.

en ~

volcán en ~ 活火山.
派生

近义词
oficio,  ocupación,  profesión,  quehacer,  empleo,  tarea,  trabajo,  carrera,  carrera profesional,  faena,  chamba,  brete
acción,  moción,  movimiento

反义词
desempleo,  cesantía,  desocupación,  carencia de trabajo,  falta de trabajo,  paro forzoso,  paro
inacción,  inactividad,  inmovilidad,  ocio,  ausencia de movimiento,  inercia,  ociosidad

联想词
labor;función机能;acción;dinámica力学;práctica实践;faceta方面;realización实现;tarea活计;física物理学;organización组织;jornada日行程;

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定。

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

今后,这种后处理和制造将在同一场所进行。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪协调统一行

No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.

不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业监督已加强。

Muchas actividades de reducción de la pobreza se realizan todavía en el contexto de proyectos.

许多减贫在很大程度上仍以项目推

Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.

所有大中学生享有参加运、俱乐部和兴趣小组同等权利。

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些特点是采取若干各自独立——虽然相互联系——举措。

Los censos económicos siguen siendo una importante actividad estadística en muchos países.

在许多国家,经济普查仍然是一项重要统计

Una manera de lograrlo ha sido recurrir a las actividades delictivas.

其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目一个方法就是进行犯罪活

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况。

Las operaciones y actividades policiales deben brindar protección jurídica a las personas (rendición de cuentas).

警察应该通过其业务和为个人提供保护(问责制)。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基远程保健领域中举办活

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租相称维持费。

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些资源必须增加

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义

En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.

有两份报告提到了与别相关

Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.

有关几乎完全是在外地进行

El Sudán no ha sido la única víctima de las actividades mafiosas de Eritrea.

一直受到厄立特里亚歹徒式骚扰不只是苏丹一国。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种文化,以及有关妇女文献情报服务和出版工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actividad 的法语例句

用户正在搜索


décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme, décahydrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,