法语助手
  • 关闭


m.
1.天,天空:
un ~ despejado de nubes 空万里.

2.天色;天气,气候:
Está el ~ sereno. 天气.
España goza de benigno ~. 西班牙气候温和.


3.天棚,天花板.
4. (从里边看某物的)顶,盖:

el ~ de la cama 床顶.

5.天堂, 天国.
6.上帝,老天.
7.幸福,福气:

gozar del ~ 享福.

8. [ 眤称 ]天使,宝贝.
9.[阿根廷方言], [乌拉圭方言] 谢洛[―种民间歌舞].


~ borreguero
布满白云的天空.

~ de la boca
【解】硬腭,上 膛.

~ raso
天花板,天棚.

~ sin nubes
】无忧无虑.

~ viejo
【海】(阴天时从云缝中透出的) 蓝天.

medio ~
【天】上中天.

a ~ abierto < descubierto>
露天:
dormir a ~ abierto 露宿.

agarrar el ~ con las manos
】 愤怒已极.

bajado < caído > del ~
】 1. 及时的.
2. 从天而降的,突如其来的.
3. 轻而易举的.


cerrarse el ~
】乌云密布.

clamar al ~ una cosa
】(由于不公正、残酷、暴虐等原因) 该受惩罚,该有报应.

coger el ~ con las manos
参见 agarrar el ~con las maños.

comprar < conquistar > el ~
参见 ganar el ~.

descargarse el ~
参见 desgajarse el ~.

desencapotarse el ~
天气变,云开雾.

desgajarse < desgarrarse > el ~
大雨如注.

despejarse el ~
参见 desencapotarse el ~ .

en el ~
】称心如意.

entoldarse el ~
参见 cerrarse el ~.

escupir uno al ~
】说自食其果的话,做自受其害的事 .

estar hecho un ~
】灯火辉煌;金碧辉煌.

ganar uno el ~
1. 得升天堂.
2. 【】非常耐心;非常随和.


herir uno los ~s con voces < lamentos, quejas >
】怨气冲天.

irse uno al ~calzado y vestido
】(不经过炼狱)直升天界.

juntársele a uno el ~con la tierra
】突然陷入困境.

llóvida del ~
参见 bajado del ~.

mover el ~y la tierra para algo
,】 费尽心机,想尽办法.

mudar ( de ) ~
】(病人)改换环境.

nublársele a uno el ~
】过分忧郁,过分哀伤.

poner a uno o una cosa en el ~ < los ~ s >
】捧上天,抬得过高.

remover el ~y la tierra para algo
参见 mover el ~y la tierra.

ser un ~
】可亲可敬;可敬可爱.

tocar < tomar > el ~con las manos
参见 agarrar el ~con las manos.

¡Vaya usted al ~!
,】[用于对别人的话表示轻蔑]见你的鬼去吧! 去你的吧!

venido del ~.
参见 bajado del ~.

venirse el ~abajo
】 1. 风狂雨暴.
2. 【】闹翻天.


ver uno el ~abierto < los ~ abiertos >
】 有了希望;绝处逢.

ver uno el ~por un embudo
】坐井观天.

volar al ~
】. (灵魂)升天.
谚语: Al que al ~escupe a la cara le cae. 朝天吐痰,只能弄脏自己的脸;不自量力,自找倒霉.


近义词
firmamento,  bóveda celeste
cielo raso
querido,  bien amado,  pichón,  pichurri

反义词
tierra,  suelo,  tierra sólida,  tierra firme,  amelga,  melga

联想词
firmamento天空;infierno地狱;celestial天国的;horizonte地平线;estrellado星形的;tierra地球;atardecer日暮,黄昏,傍晚;celeste天的,天空的,天蓝色的;sol太阳;azul蓝色的;abismo深渊;

El águila vuela alto en el cielo, buscando su próxima presa.

老鹰在高空翱翔,寻找它的下一个猎物。

El sol se ponía, tiñendo el cielo de un rojo intenso.

太阳落山,将天空染成一片深红色。

El colibrí revolotea ágilmente entre las flores, sus colores brillantes resaltan contra el cielo.

蜂鸟在花丛中敏捷地飞舞,其鲜艳的色彩与天空形成鲜明对比。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀

Después de la lluvia, el cielo quedó descubierto.

雨后放

Hay un cúmulo de nubes en el cielo.

天空中有一大片云

Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.

当我小的时候,他们说只有好人才能进天堂

El cielo está despejado y este gran sol me hace tener muy buen humor.

天气,灿烂的阳光让我心情很好。

El cielo y el mar forman el fondo de ese cuadro.

那幅画的背景是蓝天和大海。

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

今天清晨有云。

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是天,一会儿就阴起来了.

El Templo del Cielo fue construido en 1420.

天坛建于1420年。

El cielo está poblado de infinitas estrellas.

繁星满天.

Los cipreses adornan los cementerios porque simbolizan la unión entre la tierra y el cielo.

意大利柏木通常用来装饰墓地因为它象征着天与地的交点。

Conseguir que me ayude es tocar el cielo con las manos.

要他帮我简直比登还难。

La luz salió por un claro en el cielo cubierto de nubes.

阳光从云缝中照了出来。

Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.

他凝望着窗外沉甸甸的深蓝色夜空

El cielo estaba de un color azul fuerte.

天空一片蔚蓝。

El cielo está nublado, tienes que llevar el paraguas.

天空乌云密布,你应该要带伞。

El cielo está despejado en el archipiélago canario.

加那利群岛群岛天气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cielo 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,