法语助手
  • 关闭

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 明, 件.

Es helper cop yright
派生

义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,献;documentar明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización系统化;documental;catalogación编目;

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用系统已将会议要求和要求合并处理

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和全过程。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境。

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童法律

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局提交

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员都符合规定。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾是,他们西班牙要么已丢失,要么被盗。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有义务审查向其提供

Los Tribunales celebran juicios masivos con múltiples acusados, que producen miles de páginas de documentación.

两法庭处理涉及多名被告人大型审判,由此形成达数千页

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定实行程度尚无资料可查。

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供表示赞赏。

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期飞行。

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制应既全面综合而又严格无误。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区提供哪一类据和资料?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的法语例句

用户正在搜索


conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable, conciliabule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,