法语助手
  • 关闭

tr.

1. 包, 打包.
2. 使(发动机) 加速. (也用作自复动词)
3. [墨西哥方言] 填子弹.


|→ intr.
击水驱鱼.

|→ prnl.

1. 快步走; 快跑.
2. 讲话快.
3. 【转】 起劲.

助记
em-(无实义,构成派生词)+ bala(f. 捆,包)+ -ar(动词后缀)→ 打包
近义词
empaquetar,  empacar,  enfardar,  empacar en fardos,  empacar en una caja,  envolver

反义词
desempacar,  desempaquetar,  desencajonar,  desembalar,  desembaular

联想词
embalaje打包, 打包用品, 包用品;envolver包;empaquetado;cartón纸板;transportar运输;envoltorio包,捆,卷;archivar存档;reciclar;contenedor箱,大型垃圾桶;empaque;maleta笨拙的人;

La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta.

网络人员将炸药从地雷取出,50千克的销售。

Los desechos consistentes en PCB, PCT o PBB, que los contengan o estén contaminados con ellos deberán embalarse antes de ser almacenados o transportados.

对由多氯联苯、多氯三联苯或多溴联苯构成的、含有此种物质或被此种物质污染的废物在储存或运输前应进行

Además, los desechos peligrosos y otros tipos de desechos objeto de movimientos transfronterizos se embalarán, etiquetarán y transportarán de conformidad con los reglamentos y las normas internacionales.

此外,还须以符合相关的国际规则和标准的方式对拟作越境转移的危险废物和其他废物进行设置标签和运输。

Durante el transporte dichos desechos deberán identificarse, embalarse y transportarse con arreglo las “Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas: Reglamentación Modelo de las Naciones Unidas (Libro Naranja)”.

在运输过程,应依照联合国关于危险货物运输示范条例的建议对此种废物进行标识、和运输。

Los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos se deberán embalar de manera adecuada a fin de facilitar el transporte y como medida de seguridad para reducir el riesgo de fugas y derrames.

应对所有废物进行适宜的,以便于运输,并作为安全措施来减少泄漏和溢漏风险。

El argumento aducido parece ser que si las partes convienen en que las mercancías sean entregadas en un contenedor, el cargador deberá no sólo cargar, manipular, estibar, sujetar y afianzar las mercancías debidamente, por ejemplo embalándolas en cajones que soporten las condiciones del viaje, sino que deberá afianzar esos cajones en el interior del contenedor.

其所持的理由似乎是,如果各方当事人商定将货物放在箱内交付,则托运人不仅必须使用把货物在能承受运输的箱子里的方法来对货物加以适当的载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须对箱内的箱子加固。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embalar 的法语例句

用户正在搜索


inox, inoxydabilité, inoxydable, in-pace, inpétueusement, in-plano, inploser, input, inqualifiable, in-quarante-huit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,