法语助手
  • 关闭


adv.
1. 在上面, 在身上, 在头上:
Teníamos ~ la Osa Mayor. 那时候大熊星座正在我们头顶上.
Lleva ~ toda la ropa que tiene. 他全部衣服都穿在身上.
Tiene ~ a otro jefe. 他头上还有上司.
Tiene demasiados trabajos ~. 他工作太多.
Se echó ~ esa responsabilidad. 他承担那个责任.
Se nos viene ~ el invierno. 冬天来.


2. 此

Fue él quien soportó los insultos y ~ le echaron la culpa de la pelea. 他挨骂, 还说是他挑起事端.


|→ prep.
«de» 在… 上面 :
La lámpara está colgada ~ de la mesa. 灯挂在桌子上面.
Lleva un abrigo ~ de otro. 他在大衣面又一件大衣.
Hay una consola arrimada a la pared y ~ (de la consola) un reloj. 靠墙摆着一张桌子,桌子上有一架钟.


de ~
1. 上面
De esa pila de libros alcánzame el de ~ . 你那堆书中最上面那一本递给我.

2.
la sábana de ~ 罩在床单.

3. [智利方言] , 附.

~ de / ~ (de) que
除… 之, 不仅… 还:
Encima de llegar tarde viene regañando. 他不仅迟到,而且还满口抱怨.
Encima (de) que no quisieron echarme una mano se reían de mí. 他们不来帮我一笑我.


estar ~ de uno
管着,监督:
Sus padres están siempre ~ de él. 他双亲总在管着他.

estar ~ de una cosa
精心管理,认真照料:
Para que el trabajo marche bien hay que estar ~. 为使工作顺利进行,时时刻刻都要经心.

por ~
1. 在面:
Le puso una capa por ~. 给他在一件斗篷.

2. 粗略地:
Hoy he hecho la limpieza de la casa por ~. 我今天只是草草地屋子打扫一下.

por ~ de una cosa < uno >
1. 在...上面:
poner una servilleta por ~ de la fruta 用餐巾水果盖起来.
poner el interés general por ~ del personal 整体利益置于个人利益之上.
A está por ~ de B. 甲是乙上级.
El interés de la nación está por ~ de todo. 民族利益高于一切.


2. 不管,不顾:
hacer algo por ~ de la voluntad de uno 不顾某人对做某件事情.

3. 超出:
Eso está por ~ de su capacidad. 那超出能力.

por ~ de todo
1. 不顾一切,无论如何:
Le hablaré por ~ de todo. 无论如何我要和他谈谈.

2. 最:
Lo que me interesa por ~ de todo es su contenido. 我最感兴趣是它内容.
助记
en-(上)+ cima(f. 山顶,山尖)→ 在……顶上 → 在上面
词根
cim- 膨胀,波纹
派生
  • encimar   tr.  1.放在上面,置于最高处. 2. 追. 3. CoL.,, 多给. 4. 登上, 达到某物) 顶端: ~un cerro 登上山岗. ...
  • cima   f. 山顶,浪尖,树梢

近义词
por encima,  de encima

义词
debajo,  abajo,  por debajo,  a continuación,  por abajo

联想词
debajo在下面;delante在前面;detrás在后面;lado边,侧;altura高;arriba在高处,在上面,在上边;dentro在里面;superior上部,上端,高级;por被;fuera面,在面;inferior下方;

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

桌子上零碎东西收拾起来.

Fue él quien soportó los insultos y encima le echaron la culpa de la pelea.

他挨骂, 说是他挑起事端。

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Dio un salto y pasó por encima de la barrera.

他轻轻一跃,从障碍物上跳过去。

Por encima es un colchón de pajas.

上面是一层麦秸。

Lleva encima toda la ropa que tiene.

全部衣服都穿身上

Han traído un recado para usted y lo he dejado encima de su mesa.

他们给您捎来一个条子,我给您放在桌子

Él se asustó cuando el mono le saltó encima.

猴子跳到他身上时,他受到惊吓

Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.

必须让以色列明白,它不能凌驾于法律之上。

Es como si ese Estado estuviera por encima de la ley.

似乎该国凌驾于法律之上

Prevalecerán por encima de todo el extremismo, el fundamentalismo y el tribalismo.

极端主义、原教旨主义和宗族主义泛滥。

Un perro se me echó encima en la calle y me dejó una mordedura en la mano.

在街上一只狗朝我扑来还咬手!

Añade ahora los ajos que tenias reservados por encima, y el coliflor

在此基础上放入大蒜和花椰菜。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前危机,还款率仍在90%以上。

¡Quítame las garras de encima!

别碰我!

Teníamos encima la Osa Mayor.

那时候大熊星座正在我们头顶

¿Tienes dinero encima?

身上带钱

Tiene encima a otro jefe.

头上还有上司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Nadie ni ningún Estado debe estar por encima del derecho ni permitírsele burlarse de las Naciones Unidas.

任何人和任何国家都不应凌驾于国际法之上,也不可以嘲弄联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encima 的法语例句

用户正在搜索


Rhénanien, rhénanite, rhénate, Rhénides, rhénium, rhénopalites, rhéo-, rhéobase, rhéocardiogramme, rhéocardiographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,