法语助手
  • 关闭

f.

1. 概念;观念;理念.
2. 概括了解,粗略了解;梗概,轮廓:

Con tu explicación ya tengo una ~ del asunto. 听了你解释,我对那问题已经有了大致的了解.
Nos ha dado una ~ de sus problemas. 他大概地给我们讲了一下他的问题.
No tengo ~ de lo que van a hacer. 我不知道他们要什么.


3. «profesar, tener; imponerse, prevalecer, triunfar; imbuir; inculcar; difundir, propagar; abandonar, cambiar de; renunciar» 思想,观点.

(多用作复数):~s políticas <religiosas> 政治<宗教>思想.
~s revolucionarias 革命思想.
Las ~s correctas del hombre provienen únicamente de la práctica social. 人的正确思想只能从社会实践中来.


4. «abrigar, acariciar, llevar, tener; abandonar, desistir de, renunciar; cambiar de» 念头,主意,意图,打算:

Lleva (la) ~ de hacer un viaje por el sur. 他想到南方去旅行一次.
La ~ del experimento fue suya. 这次他的主意.
Tuviste una buena ~ haciéndolo tú mismo. 你亲自做这件事情很对的


5. 想法,感觉:

Tiene la ~ de que todo el mundo lo rechaza. 他觉得人们都讨厌他.

6. 看法,印象,评价:

Todos tenemos de ese camarada una excelente ~. 我们大家对那同志的印象非常好.

7. 形象,记忆:

ligera <remota> ~ 肤浅<模糊的印象>.
Tengo su ~ grabada en mi mente. 他的形象深深地印在我的脑海里.


8. 智,;创见;头脑:

ser hombre de ~ 有的人.
trabajar con <sin> ~ 创造性地<毫无创见地>工作.
Tiene mucha ~ para resolver problemas de ese tipo. 他解决那种问题很有办法.


9.(文艺作品等的)主题,构思:

La ~ del drama es buena, pero está mal plantada. 那剧的构思不错,但处理得不好.

10.【口】幻想,不切实际的想法.



~ preconcebida
成见.

mala ~
«a, de» 不良居心.

apartar a uno de la ~ de
使放弃某想法.

darle a uno la ~ de
忽然想起:
No sé cómo, me dio la ~ de venir hoy. 不知怎么我忽然想起要今天来.

formarse ~ de algo
1. 领会,理解.
2. 想象.


formarse <hacerse> una ~
想象出,有一概念:
Con lo que me has dicho ya me he formado una ~ del asunto. 听了你的话,我对这问题有了概念.

hacer(se)(la) ~ de
打算:
Ya me he hecho la ~ de visitarle mañana. 我打算明天去看他.

hacerse a la ~ de
同意,接受.

perseguir a uno una ~
被某种念头缠住. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • idear   tr. 想象, 想出, 设想, 创造
  • ideólogo   m.,f. 思想家, 空想家
  • ideograma   f. 表意文字
  • ideología   f. 观念学, 意识形态, 思想体系
  • ideológico   adj. 思想上的, 意识形态, 观念学的

近义词
pensamiento,  concepto,  intención,  objetivo,  noción,  empeño,  fin,  finalidad,  intento,  opinión,  propósito,  reflexión,  voluntad,  ambición,  designio,  miente,  objeto,  razón de ser,  cogitación,  conato

联想词
premisa前提;noción概念;intención企图;propuesta建议;concepción概念;suposición假定,设想;teoría学说,假说,论说;pretensión企图,希望;iniciativa发起,倡议,创举,首创精神,主动;cosa物;posibilidad可能性;

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时记录他的灵感

Ha abandonado su idea de marcharse a América.

她已经放弃去美洲的想法了。

Esta idea compagina muy bien con su propuesta.

主意和他的建议非常吻合。

Todos tenemos de ese camarada una excelente idea.

我们大家对那同志的印象非常好.

Tiene la idea de que todo el mundo lo rechaza.

他觉得人们都讨厌他.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想头脑中固有的,而来源于社会实践.

En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.

在阶级社会中各种思想都带有阶级的烙印.

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么用。有主意

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。

La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.

脑袋里一片糊涂,所以他什么都没懂。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的希望.

Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.

他报告里的各概念完美地贯串在一起。

Esa idea le perseguía y no podía estar tranquilo.

这种念头缠着他,使他不能安宁。

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.

我不知道对昨天部长所说的主张作何解释。

Esa idea es inconciliable con los intereses del pueblo.

这种思想与人民利益不相容的。

¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!

你从哪儿得到的这么荒诞的想法?我当然不生你的气!

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什么不更好的阐明你的想法

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

去法国旅行的想法在我的脑海中挥之不去。

Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.

图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 idea 的法语例句

用户正在搜索


eurocentrisme, eurochèque, Euroclear, eurocommunisme, eurocommuniste, euroconnecteur, eurocrate, eurocrédit, eurodéputé, eurodevise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,