法语助手
  • 关闭


intr.

1.«con,contra; por»摔跤;角斗,格斗,搏斗.
2.斗争,奋斗,斗:

~ por el comunismo 共产主义奋斗.
~por la vida 活奔波.
~ con <contra> el enemigo 和敌人斗.
~ por la independencia nacional 争取民族独立.
~ contra la explotación del hombre por el hombre 反对人剥削人.


3.【转】争吵;冲突.

  • luchador   m.,f. , 斗, 摔跤者, 搏斗者
  • lucha   f. 摔跤, 搏斗, 斗, 斗争

近义词
luchar en contra,  pelear,  batallar,  contender,  forcejar,  altercar,  andar a golpes,  entrar en pleito,  forcejear,  guerrear,  hacer frente,  librar batalla,  medir las armas,  pelear rudamente,  tirarse los trastos a la cabeza,  lidiar,  pugnar
luchar en contra de,  pelear contra,  batallar en contra de,  combatir contra,  luchar contra
hacer arduos esfuerzos hacia una meta,  esforzarse,  meterse en pleitos,  poner empeño,  bregar

反义词
pacificar,  aquietar,  serenar,  sosegar,  calmar,  apaciguar,  tranquilizar,  acallar,  silenciar,  aplacar,  dar alivio a,  encalmar,  reconfortar,  aliviar,  desencolerizar,  desenfurruñar,  amansar,  arrullar,  sofocar,  suavizar,  tapar la boca a,  desenfadar,  desenfurecer,  hacer menos severo,  lenificar,  mitigar,  molificar,  propiciar,  templar,  callar

联想词
pelear搏斗,斗殴,打架;combatir斗;librar解救,使摆脱;defender防守;vencer胜;enfrentar使面对面;derrotar打败;rebelarse造反;sobrevivir幸存,仍然活着;resistir抗;rendirse投降, 服从, 疲惫不堪;

Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.

了那么做, 我得不顾同志的反对.

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

坚持梦想奋斗最终就能获得你想要的。

No se rindan, sigan luchando por su libertad.

不要投降,继续自由

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

我们必须打击各种形式的恐怖主义。

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

政府应在本并联合其防止和打击恐怖行径。

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用了就跑的游击术和伏击方式

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.

反洗钱立法的经验就表明了这一点。

Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

际社会的反恐努力应当得到加强。

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫部队和正规部队联手

En primer lugar está la formulación de una estrategia integral para luchar contra el terrorismo.

首先是制定打击恐怖主义的全面略。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Sólo mediante esfuerzos multilaterales concertados pueden los Estados luchar eficazmente contra el terrorismo.

只有通过协调的多边努力,各才能有效打击恐怖主义。

Así pues, en nuestros países se siguió luchando por la libertad y la justicia nacionales.

因此,争取民族自由和正义的斗争仍在我们三个内进行。

Por el contrario, incluso al comienzo del siglo XXI, es necesario luchar por ellas.

正相反,甚至在21世纪初,还必须这种需求而奋斗

Debemos luchar contra el terrorismo, en todas sus formas, proscribirlo y eliminarlo.

我们必须打击一切形式的恐怖主义,禁止恐怖主义,根除恐怖主义。

Además, la Organización ha tenido que luchar con dificultades que no pueden soslayarse.

此外,联合必须应付各种不可忽视的困难。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与际社会打击切割女性殖器官的活动。

Muchos oradores destacaron la importancia de luchar contra la financiación del terrorismo.

许多发言的人均强调打击恐怖主义筹措资金的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luchar 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,