法语助手
  • 关闭


tr.

1. 拾起, 捡起:

Me agaché a ~ el pañuelo. 我弯腰把手绢拾了起来.

2. 收起, 收拾, 收拢(散乱的东西):

Recogí los papeles que el viento había desparramado. 我把被风吹散的纸收在一起.

3. 收集, 征集, 募集:

~ firmas para una petición 征集请愿签名.
~ dinero en una colecta pública 募捐.
~ fondos 筹款.


4. 积攒:

~ dinero 攒钱.
~ sellos de correos 集邮.
(也用作不及物动词) : Está recogiendo para comprar(se) un televisor. 他正在攒钱准备买一架电视机.


5. 停止, 中止.
6. 没收, 封禁(报刊、书籍等) .
7. 收获, 收割, 采摘:

~ cacahuetes 收花生.

8. 收取, 得到, 获得:

Ya es hora de que recoja el fruto de su trabajo. 现在是您享受自己劳动成果的时候了.
No ha recogido más que censuras como pago de sus esfuerzos. 他的苦心所换得的只是人们的责难.
Con esa manera de ser sólo recogerás antipatías. 你的这种为人只能引起别人的反感.


9. 接收, 接取:

La tela de paño recoge mucho polvo. 呢料招灰.
El recipiente recoge el agua que destila el alambique. 那个容接着蒸馏出来的蒸馏水.
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana. 他用帽子接住了我从窗口扔下去的钥匙.


10. 收

~ un cable 把绳子收起来.
~ las velas 收帆.


11、撩起:
~ la cortina 撩起帘子.
Recogió el delantal para colocar allí las frutas. 他撩起围裙兜住水果.


12.收
~ el vestido con un cinturón 用腰带把衣服扎起来.
~ la manga en el puño 收袖口.


13.收存, 收藏:
~ la ropa recién planchada 把熨好的衣服收起来.
~ la plata después del banquete 宴会之后把餐具收起来.


14.(工作完了之后) 清理, 整理(工具、成品等) .
(也用作不及物动词): Es hora de ~ . 该收摊了.

15.收容, 收留:
~ a un niño huérfano收养一个孤儿.

16.领会; 注意.


|→ prnl.

1. 退避.
2. 隐遁.
3. 回家; 入圏; 归巢.
4. 就寝, 睡觉:

No se recoge nunca más allá de las doce. 他从不在十二点以后就寝.

5. 节俭.
6.【转】 专注, 凝神.
助记
re-(再次,重新)+ coger(tr. 拿,抓)
派生

近义词
recoger del suelo,  recoger rápidamente,  tomar,  agacharse para alcanzar,  agacharse para recoger,  pepenar,  rejuntar
recolectar,  reunir,  aglomerar,  allegar,  acumular,  coleccionar,  recuperar,  acopiar,  colectar,  retomar,  volver a tomar,  montazgar,  recopilar,  retraer,  tesaurizar
dar un aventón,  llegar a recoger
cosechar,  esquilmar
contener,  abarcar dentro de sí,  albergar,  comprender,  encerrar,  incluir,  envolver

反义词
tirar,  lanzar,  arrojar,  arrojar violentamente al aire,  lanzar con fuerza,  disparar,  echar,  acibarrar,  descartar,  deshacerse de,  aventar,  catapultar,  despeñar,  lanzar con honda,  lanzar con puntería,  lanzar rápidamente,  precipitar,  tirar al aire,  tirar de un lado a otro,  tirar violentamente,  abarrar,  alanzar,  despedir con fuerza,  largar
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recolectar收割;entregar交给,交出;coger抓住, 得到, 拿, 取, 赶上, 碰上, 染上, 患, 顶伤;recabar求得;recopilar汇编;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;depositar摆放;sacar取出,拿出,拔出;retirar挪开;extraer取出;repartir分,分配,分派,分摊,分发,分布;

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎东西收拾起来.

En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad.

在公园的湖有一只清理脏物的小船。

Voy al banco a recoger mi nueva tarjeta de crédito.

我要去银行我的新的银行卡。

Se inclinó para recoger el papel del suelo.

他弯腰去地上的纸。

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益

Ya es tiempo de recoger los tempranos.

到了收获早熟作物的时候了。

Se recogió el pelo con una cinta .

她用带子把头发

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

雨水收集在蓄水池中。

Recogí los papeles que el viento había desparramado.

我把被风吹散的纸收在一起.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我从窗口扔下去的钥匙.

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别忘了来付预定的房费和收据。

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.

首脑会议成果文件提出了最迫切需要的措施。

Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.

进行了3次搜查,缴获7件证据。

Uno de los camiones siguió viajando a Etiopía para recoger un cargamento de armas.

一辆N3s型拖车继续前往埃塞俄比亚提取一批军火。

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料。

Las deliberaciones y conclusiones se recogen en la sección II, que figura a continuación.

这些审议情况和结论已反映在下文第二节。

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各法规判例法。

El proyecto de estrategia así revisado se recoge en el anexo de la presente nota.

经修订的战略草案载于本说明附件。

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

这一点已载入墨西哥法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recoger 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,