法语助手
  • 关闭

m.

1.【植】.
2.叶;丝;鼻.
3.雪燕:


~ habano
古巴雪茄.
4.叶色,棕褐色. (也用作形容词)invar.
5. (树木)红烂病,黑烂病.


~ capero
雪茄用叶.

~ de hebra

丝.

~ de hoja
参考 ~ capero.

~ del diablo [智利方言]
【植】血红半边莲.

~ de montaña
【植】山金车.

~ de palillos
梗.

~ de pipa
斗丝.

~ de regalía
上等.

~ en polvo
面,鼻.

~ holandilla
荷兰.

~ picado
末.

~ rapé
粗鼻.

~ turco
土耳其丝.

acabársele el ~ a uno [阿根廷方言]
束手无策,无计可施.

hecho ~
1.【口】疲惫不堪.
2. 粉碎. tomar ~ 吸.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
rapé,  tabaco en polvo

联想词
cigarrillo;cigarro雪茄;tabaquismo中毒;fumar;alcohol酒精;nicotina尼古丁;humo;fumador者;marihuana印度大麻;cannabis麻;licor液体;

La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.

欧盟委员会通过一项提案来严格限定售卖条件

El alcohol y el tabaco perjudican mucho la salud.

酒精和都对健康伤害很大。

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了意他才能发财

Asimismo, es preciso tener en cuenta factores de riesgo, como el tabaco, el alcoholismo o la obesidad.

还必须考虑到一些不良危险因素,如酗酒、肥胖等。

Cultivos de algodón, tabaco y arroz también se introdujeron en las zonas comunitarias a modo de proyectos experimentales.

棉花、和稻谷以试验项目形式也引入了区。

El tabaco es perjudicial

是有害.

En los programas escolares se incluye información sobre los peligros del tabaco y muchas escuelas han sido declaradas libres de tabaco.

在学校课程中列入了关于危害性信息,许多学校都已宣布为无学校。

Además, preocupa al Comité la creciente tendencia al consumo de tabaco y alcohol, al uso indebido de drogas y al suicidio entre los adolescentes.

此外,委员会还对越来越多青少年吸,喝酒,滥用药物以及自杀情况表示关注。

Las mujeres practican la producción agrícola de subsistencia en tanto que los hombres se dedican esencialmente a la agricultura comercial (girasol, algodón y tabaco).

男性主要从事经济作物(向日葵、棉花和种植,而妇女则进行存所需农业产品

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,消费量大和心血管疾病发病率高情况深感不安。

Muchos están de acuerdo en que deberían indicarse claramente en las etiquetas de los productos los efectos perjudiciales de las bebidas alcohólicas y el tabaco.

许多人认为,应该在酒产品标签上清楚标示其害处。

Esta estrategia ha contribuido a que la Columbia Británica sea la provincia con la segunda tasa más baja de consumo de tabaco de América del Norte.

该战略为不列颠哥伦比亚省成为北美第二低吸区做出了贡献。

Esta disminución se debió a la política voluntarista de la Compañía de Explotación del Tabaco de África Central que pretende privilegiar la cantidad sobre la calidad.

减产原因是中非公司推行自愿政策重视质量而不是数量。

Los jóvenes convienen en que los gobiernos deberían reglamentar la publicidad relativa al tabaco y al alcohol especialmente dirigida a los jóvenes, para desalentar su consumo.

青年们普遍认为,各国政府应该对和酒精广告,特别是针对青年人广告加以管制,以此来减少这些产品消费。

En materia de salud mental el PNS establece la atención a los problemas de salud mental, así como la disminución de las adicciones al tabaco, alcohol y drogas.

“国家健康计划”还解决心理健康问题,参与打击酒精和毒品成瘾。

Además, Cuba hubiera exportado a los Estados Unidos el pasado año casi 30 millones de dólares de ron Havana Club y más de 100 millones de dólares en tabaco.

另外,去年古巴本来可以向美国出口近3 000万美元哈瓦那俱乐部郎姆酒和1亿多美元产品

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精和来势汹汹广告和营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精和麻醉品情况加剧。

En los últimos años ha ido en aumento el número de agricultores que ha optado por el cultivo de tabaco y algodón en lugar de maíz en las zonas de secano.

近年来,在雨水充足区,越来越多农民不再种植玉米,而是大胆种植和棉花。

Hubo diferencias significativas según el género en la actitud respecto del consumo de tabaco y en las aspiraciones relativas al trabajo, en la práctica de la endogamia y las actividades de esparcimiento.

对吸态度、未来就业期望、近亲结婚和娱乐活动,男女之间有很大差异。

En el análisis sobre el estado de salud de la población de la República Srpska ocupa un lugar importante la supervisión de las tendencias de los hábitos perjudiciales, como el consumo de tabaco, alcohol y sustancias psicotrópicas.

在分析塞族和国人口健康状况时,非常注意监测诸如酒精和精神药物消费等有害习惯趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabaco 的法语例句

用户正在搜索


conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise, convoler, convolueur, convoluté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,