法语助手
  • 关闭
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

在执行分第20段中,“信息”一词后的分号应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

还在该分中,“千年发展目标”后面的分号与“”字应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

在执行分第5段的分中,“共识”后面的分号应改为“”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

在执行分第4段中,“不均衡”后面的分号应改为逗号,随后为“”。 在同一段中,“服务”后面的分号应改为逗号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的法语例句

用户正在搜索


marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton, marmoline,

相似单词


分光照相术, 分规, 分行, 分行(国外商行、商号的), 分毫, 分号, 分红, 分红利, 分红债券, 分洪,