法语助手
  • 关闭

千差万别

添加到生词本

qiān chà wàn bié

diferenciar de mil y una maneras

西 语 助 手

Las razones alegadas a dicho respecto variaban mucho de una delegación a otra.

但赞该备选案文的原因千差万别

Aunque esta declaración general sea tal vez uno de los únicos denominadores comunes que quepa extraer de la práctica y doctrina tan divergentes, su carácter demasiado general es insatisfactorio.

上述宽泛的表述或许是从千差万别的实践及理论中可归纳出的为数多的共同点,但它过于尽人意。

Hay una amplia gama de condiciones nacionales. Sólo combinando el consenso alcanzado en las conferencias internacionales con las condiciones nacionales concretas podrán los países hacerse realmente cargo del proceso y adoptar medidas de forma realista y eficaz.

情况千差万别,全球会议的共识只有与各情况相结合,才能真正为各所“拥有”,才能有的放矢,转有效的行动。

Las reservas a los tratados internacionales son un recurso eficaz y necesario para garantizar la universalidad de los tratados internacionales en un mundo cada vez más interdependiente, pero que continúa siendo muy diverso tanto en el pensamiento político como en las doctrinas jurídicas.

际条约的保留是确保在一个日益相互依存但多种政治仍然并存并且各法律制度千差万别的世界上际条约的普遍性的一个有效而必要的手段。

Ahora bien, la observación sagaz de esa experiencia también pone de manifiesto la gran diversidad existente en el escalonamiento, el ritmo y el contenido del desarrollo industrial, que refleja las diferencias que hay en la dotación, importancia y ubicación geográfica de los recursos.

然而,对这些经验的理性观察难发现,工业发展的时机、步伐和内容千差万别,反映了资源禀赋、规模和地理位置的同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千差万别 的法语例句

用户正在搜索


rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique, rapakivite, rapakiwi, rapakiwique,

相似单词


千步碑, 千层的, 千层底, 千层酥, 千层酥(甜或咸的), 千差万别, 千锤百炼, 千刀万剐, 千岛之国, 千的,