法语助手
  • 关闭
shī dāng

impropio; inapropiado; inconveniente

www.frhelper.com 版 权 所 有

Este cargo, antiguo Comisionado para quejas administrativas, es independiente y fue creado en virtud de la Ordenanza del Defensor del Pueblo (cap. 397).

根据《申诉专员条例》(第397章) 成立申诉专员公署(前称行政事务申诉专员公署),独立机构,负责就有关行政失当投诉进行调出报告。

El Defensor del Pueblo investiga e informa de denuncias de gestión deficiente, que abarca las decisiones, actuación, recomendaciones u omisión administrativas ineficientes, malas o inadecuadas.

“行政失当”包括欠缺效率、拙劣或不妥善行政决定、行为、建议或失误。

Este tipo de mala gestión económica es la razón por la cual un país que hace 45 años tenía un ingreso per cápita igual al de España se encuentra ahora en una de las situaciones económicas más desesperadas de América Latina.

这种经济管理失当45年前人均收入与西班牙相等国家现在成为拉丁美洲经济最艰难国家之原因。

Esta afirmación refleja un malentendido resultante de un incidente en que el Departamento había considerado que las solicitudes de daños y perjuicios presentadas por los solicitantes contra el Gobierno por mala administración al mismo tiempo que consideraba sus solicitudes de permanencia ilimitada en la RAE de Hong Kong.

说法反映论者有所误会,而起因当时法援署在同时间内正考虑申索人在本港不受条件限制居留申请,以及该批申索人因政府行政失当而要求赔偿申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失当 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


失传, 失聪, 失措, 失措的, 失单, 失当, 失盗, 失道寡助, 失地, 失地陷城,