Se citaron como ejemplos los casos concretos del Perú, el Uruguay y la Argentina.
这里引用
具
例子是秘鲁、乌拉圭和阿根廷。
citar
www.frhelper.com 版 权 所 有Se citaron como ejemplos los casos concretos del Perú, el Uruguay y la Argentina.
这里引用
具
例子是秘鲁、乌拉圭和阿根廷。
Si ese texto no aparece entre comillas, entonces no entiendo qué estamos citando.
如果引号内没有这项案文,那么,我不知道我们在引用什么。
Si vamos a citar, tenemos que hacerlo literalmente.
如果我们要用引号,我们就必须逐字逐句引用。
Sugiero que examinemos la propuesta de Armenia una vez más para evitar citar erróneamente a alguien.
我提议,我们重新研读亚美尼亚提案,避免错误地引用任何人
话。
El Estado Parte reconoce que no se ha hecho valer ningún certificado médico en el presente caso.
25 缔约国承认在本案中没有引用任何
疗
明。
Turquía también se refirió a los certificados expedidos por médicos castrenses en las prisiones donde estaban recluidos los autores.
土耳其还引用了申诉人所在监狱

所开具
疗
明。
El 20 de julio, nos pusimos de acuerdo sobre el conjunto que contenía tres elementos que podríamos citar entre comillas.
20日,我们达成

协议,其中有三项内容,可加括号引用。
Pueden encontrarse otras citas en el Memorando de la Secretaría, párrs. 56 y 57; y en Rank, op.cit. págs.
进
步
引用可见《秘书处备忘录》,第56至57段,以及Rank,同前,第325至329页。
Simplemente no puedo entender la lógica de citar algo que no existía el día en que se dice que se acordó.
我不明白为什么要引用在我们声称取得协议
那
天并不存在
案文。
Si va a haber una cita, debería citarse literalmente lo que se acordó, como ha sugerido el representante del Reino Unido.
正如联合王国代表所说,如果我们使用引号,那么,我们就应该逐字逐句地引用协议
案文。
Ibíd., págs. 35 y 111, cita un estudio reciente que calcula que el 40% de los niños soldados son niñas.
同上,第35和111页,其中引用
最近
项调查估计,40%
儿童兵是女童。
Por lo tanto, pregunta si el Estado parte puede facilitar información sobre casos en los que se haya apelado a la Convención.
因此,她想知道缔约国能否提供关于引用了《公约》
案件
任何信息。
Los tribunales y juzgados, incluso las instancias más elevadas, están citando cada vez más las directrices del ACNUR sobre la protección internacional.
难民署
《国际保护指南》也越来越多地被法庭和法院,包括最高
级
法庭和法院
引用。
Las comillas están allí para citar el texto acordado, y el 20 de julio no existía el texto que ha presentado Egipto.
引号是用来引用已取得协议
案文
,7月20日,埃及现在提出
案文并不存在。
Costa Rica es el país que más a menudo se cita en relación con la regulación acertada del acceso a material genético.
哥斯达黎加是
个因为其对获取遗传材料成功管理而需经常引用
国家。
Sírvanse proporcionar una evaluación del efecto de esas medidas e indiquen si el Gobierno tiene previsto introducir disposiciones legislativas para castigar esta práctica.
请评估这些措施
影响,并提供资料说明政府是否计划引用法律予以处罚。
Las subvenciones para el petróleo, el gas de hulla y la energía nuclear se calificaban a menudo de obstáculos importantes a la energía renovable.
对石油、煤气和核能
补贴常被引用作为可再生能源
重要障碍。
La discusión se inició con una cita de George Bernard Shaw: “No nos importa ser gobernados mientras se nos permita controlar a nuestros gobernantes”.
讨论
开始引用了萧伯纳
话:“只要我们能够控制管理我们
人,我们就不在乎被人家管”。
Refiriéndose a ese documento, la oradora dice que la causa principal de la actual crisis económica y social del pueblo palestino es la ocupación israelí.
她在引用该文件时说,巴勒斯坦人民当前经济和社会危机
主要根源始终是以色列
占领。
Según las respuestas a la lista de preguntas, a la Convención forma parte de la legislación nacional del Paraguay y se puede invocar ante los tribunales.
根据对问题清单
答复,《公约》已经构成了巴拉圭国家立法
部分,可以在法庭上引用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。