法语助手
  • 关闭
cuì ruò

débil y frágil; endeble

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在仍然的安全局势中取得的。

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最群体中,对内陆发展中国家应给予特别关注。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持的和平。

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状,但局势仍然相对稳定。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们的21世纪世的前途相关的若干问题。

Muchos acontecimientos recientes han demostrado la vulnerabilidad del mundo a los desastres relacionados con el clima.

最近发生的许多事件证明,全世在与气候相关的灾害面前十分

Si bien los primeros tres fenómenos son imprevisibles, el hecho de la vulnerabilidad ya existe.

虽然前三种威胁的实际发生不可预测,但性这一事实经存在。

La UNAMSIL ha hecho mucho pero Sierra Leona sigue siendo inestable.

虽然联塞特做了许多工作,塞拉利昂仍不不堪。

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.

我们还必须承认忽略国家的高昂代价。

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善的迹象,但情仍很

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的财务状依然十分

En particular, deberían desplegar más esfuerzos para evitar el fracaso de los Estados vulnerables.

尤其是,我们必须开展进一步努力,防止的国家崩溃。

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势仍极为

Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.

和有关机构协作完成性指数的制订。

La vulnerabilidad es un elemento esencial y se obtiene utilizando un modelo de "razonamiento participativo".

性是一个基本要素,从“参与性推理”模式中获得。

Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.

由于妇女身体,因此感染的风险更大。

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头经产生,它是的;很容易遭到破坏。

Señaló la vulnerabilidad del continente africano y los PMA en general en el sistema comercial internacional.

他指出,非洲国家和一般最不发达国家在国际贸易体系中处于地位。

Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.

这一系统应该覆盖对这些现象最为的区域,包括地中海。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脆弱 的法语例句

用户正在搜索


harar, haras, harassant, harasse, harassé, harassement, harasser, harat, harbin, harbolite,

相似单词


脆硫锑铜矿, 脆绿泥石, 脆凝灰岩, 脆皮螯虾馅饼, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱(精神), 脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人,